Анализ сказки То, чего не было Гаршина

Анализ сказки То, чего не было Гаршина

Сказка В. Гаршина «то, чего не было» признана одной из лучших сказок русских писателей. Она вошла в антологию. Это собрание литературных текстов преимущественно небольшого объёма. В антологию могут входить не только сказки, но и короткие рассказы, стихи, афоризмы и др.

Произведение «То, чего не было» хотя и написано как сказка для детей. Однако она больше подходит для взрослого читателя. В героях истории почти каждый сможет узнать себя или знакомого.

Действия происходит в жаркий июньский день. На полянке под вишнёвым кустом собралась компания из животных и насекомых. Тут были: гнедой конь, мухи, сидевшие на нём, улитка, расположившееся на листе лопуха, а рядом на травке навозный жук, кузнечик, муравей, гусеница и ящерица. В истории нет главных и второстепенных героев. Каждый из них имеет значение. Компания рассуждает на тему: «что такое мир?», этот вопрос задала ящерица.

Каждый высказывал своё мнение. Для навозного жука мир – это его потомство. Именно для него он катает навозный шар. Между тем как муравей очень расстроен этим обстоятельством. Он пеняет жуку, мол, тот трудится для себя, а ему, муравью, приходится работать ради общего блага. Улитка довольна жизнью на листе лопуха. Можно сидеть на нём и есть его же. Гнедой считает, что он видел больше других и поэтому хочет казаться знатоком мира. Ему кажется мир несправедливым. Кузнечик любил стрекотать и прыгать и в этом видел счастье. Две жирные мухи, уместившиеся на голове гнедого, были рады тому, что отпуза наелись вареньем. А наевшись, смогли улететь. Тогда как их матушка этого сделать не сумела и погибла. Мухам было не жаль матушку. «Она своё отжила»- рассуждали они. Гусеница молчала. Ей было важно действие, которое с ней происходит. Она готовилась стать бабочкой. И лишь затейница ящерица не рассказывала о своём видении мира. Однако считала своим долгом выразить своё мнение по поводу рассуждений других. Она считала каждого по-своему правым. И хотела ещё что-то добавить к своим словам, но пришёл кучер Антон и раздавил почти всю компанию.

На месте остался только гнедой. Спаслись мухи, которые успели улететь, и ящерица, потому что умела быстро бегать. У неё только хвост оторвался. Хвост снова вырос, но стал менее красивым. Ящерица потом всем объясняла, что пострадала за свои убеждения.

В сказке поднимается философский вопрос, который испокон веков волнует человечество: «в чём смысл жизни?» именно на этот вопрос пытаются ответить герои истории. Каждый понимает его по-своему.

Учит же сказка думать о жизненных ценностях. Учит иметь свои убеждения, а главное, уметь отстаивать их. Кроме того, сказка учит наблюдательности, и способствует любознательности.

Произведение написано в жанре сказки. Но в то же время это не просто сказка, в которой разговаривают животные. Её можно также назвать притчей. Но в притче используются художественные приёмы аллегории и иносказания, что делает её сказочной.

Подводя итог, хотелось бы сказать, что суть произведения «то чего не было» можно выразить пословицей: «всяк имей свой ум».

Также читают:

Картинка к сочинению Анализ сказки То, чего не было Гаршина

Популярные сегодня темы

Два охотника травили байки и шутки. Им не спалось, и они так развлекались. По образованию один был ветеринаром, а второй – учителем.

Но сжатый тисками суровой реальности Раскольников доходит до изнеможения и отчаяния. Эти обстоятельства порождают в герои бесчеловечную теорию

Дать точную характеристику жанру романа довольно сложно. Можно сказать, что это – семейно-бытовой, и в тоже время, социально-психологический, военно-исторический роман

Иван Сергеевич Тургенев, является автором произведения, Отцы и дети. Именно в нём автор показывает, своему читателю, проблемы взаимоотношения отцов и детей в конце 19 века.

В чудесной сказке «Дикие лебеди» мы видим всю смелость и героизм молодой Элизы. Девушка страдала от адских мучений в процессе шитья рубашек из крапивы и была готова пожертвовать своей жизнью ради братьев.

Энциклопедия сказочных героев

Все о сказках для читательского дневника. Русские народные сказки, сказки народов мира, сказки русских и зарубежных писателей.

понедельник, 26 ноября 2018 г.

“То, чего не было”

Гаршин В., сказка “То, чего не было”

Жанр: литературная сказка о животных

Главные герои сказки “То, чего не было” и их характеристика

  1. Насекомые, ящерица, гнедой, улитка. Спорщики.
  2. Кучер Антон. Неумолимый, как судьба.

План пересказа сказки “То, чего не было”

  1. Жаркий день
  2. Все животные прячутся
  3. На полянке под вишневым кустом
  4. Разговоры про жизнь
  5. Жук и муравей
  6. Кузнечик, гнедой и улитка
  7. Гусеница и мухи
  8. Ящерица хочет что-то сказать
  9. Кучер Антон.

Кратчайшее содержание сказки “То, чего не было” для читательского дневника в 6 предложений

  1. В жаркий день под вишневым кустом расположилась компания.
  2. Жук говорил о пользе труда на благо потомства, а муравей не понимал, что заставляет его трудится.
  3. Кузнечик и гнедой говорили об огромном мире, а улитка считала, что мир – это куст лопуха.
  4. Гусеница сказала, что после смерти превратится в бабочку, а мухи были счастливы, наевшись варенья.
  5. Ящерица хотела что-то сказать, но пришел кучер Антон.
  6. Он отдавил ящерице хвост, и раздавил всю компанию.

Главная мысль сказки “То, чего не было”
Есть вещи, которые выше нашего понимания, но при этом именно они управляют нашей жизнью.

Чему учит сказка “То, чего не было”
Сказка учит иметь и уметь отстаивать свои убеждения. Учит быть любознательным и наблюдательным. Учит искать смысл жизни, и границы возможного. Учит тому, что есть судьба, от которой не уйдешь.

Отзыв на сказку “То, чего не было”
Эта сказка производит странное впечатление. Вроде герои ее насекомые, а впечатление, что автор говорит о людях. И у каждого человека есть свое собственное мнение о мире, но каждый из людей зависит от случая. Или от судьбы. Он может рассуждать, но управлять свой жизнью не может.

Пословицы к сказке “То, чего не было”
Жизнь прожить – не поле перейти.
Жизнь коротка и полна волдырей.
День длинный, но жизнь коротка.
Человек всю свою жизнь учится, а умирает глупым.
Самая уродливая жизнь, лучше самой приятной смерти.

Читать краткое содержание, краткий пересказ сказки “То, чего не было”
В этот прекрасный июньский день стояла сильная жара. Люди спали после обеда, Насекомые исчезли, птицы примолкли, домашние животные спасались от жары кто как мог.
Собака спряталась под амбаром, свинья увела поросят в грязь, и только куры бродили по двору, выискивая семена.
Особенно жарко было на полянке, за копной сена. Там собралось изысканное общество. Был там старый гнедой, гусеница, под вишневым кустом прятались улитка, навозный жук, ящерица, кузнечик. Общество вело спор о смысле жизни.
Навозный жук с гордостью говорил о том, как важно заботиться о своем потомстве. И приводил свой труд в пример. Он катал навозный шарик, чтобы дать пищу новым жукам.
Муравей ответил, что трудится больше жука, но зачем он таскает огромные бревна в такую жару, он и сам не знает. Просто такова его судьба.
В спор вмешался кузнечик и обвинил жука в сухости, а муравья в мрачности. Он заявил, что мир велик и прекрасен, и у него нет границ. И что это он знает наверняка, потому что подпрыгивает выше всех и далеко видит.
Кузнечика поддержал старый гнедой. Который сказал, что мир очень велик и например до города Николаева 28 миль, а ведь есть и другие города и деревни. Гнедой сказал, что он лучше всех здесь представляет насколько велик мир, хотя знает только малую его часть.
Улитка сказала, что не понимает этих разговоров. Потому что есть перед ней лист лопуха, за которым может быть есть еще один лист лопуха. Это и есть весь мир. И добавила, что давно бы уползла от спорщиков, если бы ей было не лень, а то от этих разговоров у нее болит голова.
Кузнечик возразил, что поговорить о возвышенном очень даже приятно. Но есть слишком практичные натуры, которых заботит только набитый живот, как например гусеницу
Но гусеница запричитала, что делает это для будущей жизни, и что после смерти она сделается бабочкой.
Кузнечик спросил, не имеет ли кто еще что-нибудь сказать.
Мухи сказали, что только что прилетели из дома, где наелись варенья и потому довольны. Их мама увязла в варенье, но она достаточно пожила на свете.
Ящерица тоже решила вставить свое слово, но вдруг почувствовала, как что-то прижало ей хвост.
Это был кучер Антон, который пришел за гнедым. Он случайно наступил на всю компанию и раздавил ее. Только ящерица убежала, хотя и потеряла хвост.
Впрочем хвост у нее вырос новый и ящерица стала говорить, что старый хвост ей оторвали за то, что она решила высказать свои убеждения.
И она была права.

Рисунки и иллюстрации к сказке “То, чего не было”

Сказка То, чего не было

Поделиться в соц. сетях

Гаршин Всеволод Михайлович

Сказка То, чего не было краткое содержание:

Сказка «То, чего не было» о том, как собрались в круг насекомые побеседовать о том, что такое жизнь. У каждого была своя точка зрения. Например, жук навозный всю свою жизнь видит в работе, с гордостью считает, что поступать следует, «как должно». И деток своих этому учит! Но муравей упрекнул жука, что он старается только для себя. Муравей же всю жизнь работает на коллектив, но особой радости не чувствует. Кузнечик возразил им обоим. Сказал кузнечик, что работать, конечно, хорошо, но можно и потрещать с удовольствием. Он похож на человека искусства.

Ещё высказывалась гусеница, вот только её ничто не интересует сейчас, ведь «после смерти» она станет бабочкой. В беседу неожиданно вступает старый конь. Жизнь его представляет собой то, что насекомые не могли бы понять: вёрсты, деревни, города. Тут за конём приходит кучер. И наступает на всю честную компанию! А ящерице – на хвост. Вот поэтому ящерица может гордо сказать, что оторвали ей хвост, который так и остался изуродованным, когда она хотела сказать самое важное.

Сказка показывает, что у каждого человека есть своё мнение о смысле жизни, об окружающем мире. В мире много людей, которые живут ничего не делая, только в своё удовольствие, другие трудятся для своей семьи или для всех людей.

Сказка То, чего не было читать:

В один прекрасный июньский день, — а прекрасный он был потому, что было двадцать восемь градусов по Реомюру, — в один прекрасный июньский день было везде жарко, а на полянке в саду, где стояла копна недавно скошенного сена, было еще жарче, потому что место было закрытое от ветра густым-прегустым вишняком. Все почти спало: люди наелись и занимались послеобеденными боковыми занятиями; птицы примолкли, даже многие насекомые попрятались от жары.

О домашних животных нечего и говорить: скот крупный и мелкий прятался под навес; собака, вырыв себе под амбаром яму, улеглась туда и, полузакрыв глаза, прерывисто дышала, высунув розовый язык чуть не на пол-аршина; иногда она, очевидно от тоски, происходящей от смертельной жары, так зевала, что при этом даже раздавался тоненький визг; свиньи, маменька с тринадцатью детками, отправились на берег и улеглись в черную жирную грязь, причем из грязи видны были только сопевшие и храпевшие свиные пятачки с двумя дырочками, продолговатые, облитые грязью спины да огромные повислые уши. Одни куры, не боясь жары, кое-как убивали время, разгребая лапами сухую землю против кухонного крыльца, в которой, как они отлично знали, не было уже ни одного зернышка; да и то петуху, должно быть, приходилось плохо, потому что иногда он принимал глупый вид и во все горло кричал: «какой ска-ан-да-ал!»

Вот мы и ушли с полянки, на которой жарче всего, а на этой-то полянке и сидело целое общество неспавших господ. То есть сидели-то не все; старый гнедой, например, с опасностью для своих боков от кнута кучера Антона разгребавший копну сена, будучи лошадью, вовсе и сидеть не умел; гусеница какой-то бабочки тоже не сидела, а скорее лежала на животе: но дело ведь не в слове. Под вишнею собралась маленькая, но очень серьезная компания: улитка, навозный жук, ящерица, вышеупомянутая гусеница; прискакал кузнечик. Возле стоял и старый гнедой, прислушиваясь к их речам одним, повернутым к ним, гнедым ухом с торчащими изнутри темно-серыми волосами; а на гнедом сидели две мухи.

Компания вежливо, но довольно одушевленно спорила, причем, как и следует быть, никто ни с кем не соглашался, так как каждый дорожил независимостью своего мнения и характера.

— По-моему, — говорил навозный жук, — порядочное животное прежде всего должно заботиться о своем потомстве. Жизнь есть труд для будущего поколения. Тот, кто сознательно исполняет обязанности, возложенные на него природой, тот стоит на твердой почве: он знает свое дело, и, что бы ни случилось, он не будет в ответе. Посмотрите на меня: кто трудится больше моего? Кто целые дни без отдыха катает такой тяжелый шар — шар, мною же столь искусно созданный из навоза, с великой целью дать возможность вырасти новым, подобным мне, навозным жукам? Но зато не думаю, чтобы кто-нибудь был так спокоен совестью и с чистым сердцем мог бы сказать: «да, я сделал все, что мог и должен был сделать», как скажу я, когда на свет явятся новые навозные жуки. Вот что значит труд!

— Поди ты, братец, со своим трудом! — сказал муравей, притащивший во время речи навозного жука, несмотря на жару, чудовищный кусок сухого стебелька. Он на минуту остановился, присел на четыре задние ножки, а двумя передними отер пот со своего измученного лица. — И я ведь тружусь, и побольше твоего. Но ты работаешь для себя или, все равно, для своих жученят; не все так счастливы… Попробовал бы ты потаскать бревна для казны, вот как я. Я и сам не знаю, что заставляет меня работать, выбиваясь из сил, даже и в такую жару. — Никто за это и спасибо не скажет. Мы, несчастные рабочие муравьи, все трудимся, а чем красна наша жизнь? Судьба.

— Вы, навозный жук, слишком сухо, а вы, муравей, слишком мрачно смотрите на жизнь, — возразил им кузнечик. — Нет, жук, я люблю-таки потрещать и попрыгать, и ничего! Совесть не мучит! Да притом вы нисколько не коснулись вопроса, поставленного госпожой ящерицей: она спросила, «что есть мир?», а вы говорите о своем навозном шаре; это даже невежливо. Мир — мир, по-моему, очень хорошая вещь уже потому, что в нем есть для нас молодая травка, солнце и ветерок. Да и велик же он! Вы здесь, между этими деревьями, не можете иметь никакого понятия о том, как он велик. Когда я бываю в поле, я иногда вспрыгиваю, как только могу, вверх и, уверяю вас, достигаю огромной высоты. И с нее-то вижу, что миру нет конца.

— Верно, — глубокомысленно подтвердил гнедой. — Но всем вам все-таки не увидеть и сотой части того, что видел на своем веку я. Жаль, что вы не можете понять, что такое верста… За версту отсюда есть деревня Лупаревка: туда я каждый день езжу с бочкой за водой. Но там меня никогда не кормят. А с другой стороны Ефимовка, Кисляковка; в ней церковь с колоколами. А потом Свято-Троицкое, а потом Богоявленск. В Богоявленске мне всегда дают сена, но сено там плохое. А вот в Николаеве, — это такой город, двадцать восемь верст отсюда, — так там сено лучше и овес дают, только я не люблю туда ездить: туда ездит на нас барин и велит кучеру погонять, а кучер больно стегает нас кнутом… А то есть еще Александровка, Белозерка, Херсон-город тоже… Да только куда вам понять все это. Вот это-то и есть мир; не весь, положим, ну да все-таки значительная часть.

И гнедой замолчал, но нижняя губа у него все еще шевелилась, точно он что-нибудь шептал. Это происходило от старости: ему был уже семнадцатый год, а для лошади это все равно, что для человека семьдесят седьмой.

— Я не понимаю ваших мудреных лошадиных слов, да, признаться, и не гонюсь за ними, — сказала улитка. — Мне был бы лопух, а его довольно: вот уже я четыре дня ползу, а он все еще не кончается. А за этим лопухом есть еще лопух, а в том лопухе, наверно, сидит еще улитка. Вот вам и все. И прыгать никуда не нужно — все это выдумки и пустяки; сиди себе да ешь лист, на котором сидишь. Если бы не лень ползти, давно бы ушла от вас с вашими разговорами; от них голова болит и больше ничего.

— Нет, позвольте, отчего же? — перебил кузнечик, — потрещать очень приятно, особенно о таких хороших предметах, как бесконечность и прочее такое. Конечно, есть практические натуры, которые только и заботятся о том, как бы набить себе живот, как вы или вот эта прелестная гусеница…

— Ах, нет, оставьте меня, прошу вас, оставьте, не троньте меня! — жалобно воскликнула гусеница: — я делаю это для будущей жизни, только для будущей жизни.

— Для какой там еще будущей жизни? — спросил гнедой.

— Разве вы не знаете, что я после смерти сделаюсь бабочкой с разноцветными крыльями?

Гнедой, ящерица и улитка этого не знали, но насекомые имели кое-какое понятие. И все немного помолчали, потому что никто не умел сказать ничего путного о будущей жизни.

— К твердым убеждениям нужно относиться с уважением, — затрещал, наконец, кузнечик. — Не желает ли кто сказать еще что-нибудь? Может быть, вы? — обратился он к мухам, и старшая из них ответила:

— Мы не можем сказать, чтобы нам было худо. Мы сейчас только из комнат; барыня расставила в мисках наваренное варенье, и мы забрались под крышку и наелись. Мы довольны. Наша маменька увязла в варенье, но что ж делать? Она уже довольно пожила на свете. А мы довольны.

— Господа, — сказала ящерица, — я думаю, что все вы совершенно правы! Но с другой стороны…

Но ящерица так и не сказала, что было с другой стороны, потому что почувствовала, как что-то крепко прижало ее хвост к земле.

Это пришел за гнедым проснувшийся кучер Антон; он нечаянно наступил своим сапожищем на компанию и раздавил ее. Одни мухи улетели обсасывать свою мертвую, обмазанную вареньем, маменьку, да ящерица убежала с оторванным хвостом. Антон взял гнедого за чуб и повел его из сада, чтобы запрячь в бочку и ехать за водой, причем приговаривал: «ну, иди ты, хвостяка!» На что гнедой ответил только шептаньем.

А ящерица осталась без хвоста. Правда, через несколько времени он вырос, но навсегда остался каким-то тупым и черноватым. И когда ящерицу спрашивали, как она повредила себе хвост, то она скромно отвечала:

— Мне оторвали его за то, что я решилась высказать свои убеждения.

Повышение оригинальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp» , которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение оригинальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения оригинальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, РУКОНТЕКСТ, etxt.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии так, что на внешний вид, файл с повышенной оригинальностью не отличается от исходного.

Результат поиска


контрольная работа Контрольная работа по “Детской литературе. Сказки В.М. Гаршина для детей”
Тип работы: контрольная работа. Добавлен: 07.05.2012. Год: 2011. Страниц: 4. Уникальность по antiplagiat.ru:


Контрольная работа
по детской литературе
Сказки В.М. Гаршина для детей

1. Всеволод Гаршин. Жизнь и творчество……………………………… ……. 3
2. Сказка как жанр литературы (общая характеристика)…………………. . 4
3. «Сказка о жабе и розе»………………………………………… …………. 6
4. «Лягушка-путешественница»…………… ………………………………… .8
5. Заключение…………………………………………………… ……………. 10
6. Список литературы…………………………………………………… …… 12

Всеволод Гаршин . Жизнь и творчество
Гаршин Всеволод Михайлович – выдающийся русский прозаик. Современники называли его «Гамлетом наших дней», «центральной личностью» поколения 80-х годов – эпохи «безвременья и реакции» (1, с.219).
Родился 2 февраля 1855 г. в имении Приятная Долина Екатеринославской губернии (ныне Донецкая область, Украина) в дворянской офицерской семье. Один дед был помещик, другой – морской офицер. Отец – офицер кирасирского полка. С самых ранних лет сцены военной жизни запечатлелись в сознании мальчика (6, с. 7).
Пятилетним ребенком Гаршин пережил семейную драму, сказавшуюся на его здоровье и в значительной степени повлиявшую на мироощущение и характер. Его мать влюбилась в воспитателя старших детей П.В. Завадского, организатора тайного политического общества, и бросила семью. Отец пожаловался в полицию, Завадского арестовали и сослали в Петрозаводск. Мать переехала в Петербург, чтобы навещать ссыльного. Ребенок стал предметом острого раздора между родителями. До 1864 года он жил с отцом, затем мать забрала его в Петербург и отдала в гимназию. «С четвертого класса я начал принимать участие в гимназической литературе…» «Вечерняя газета выходила еженедельно. Сколько помню, фельетоны мои…пользовались успехом. Тогда же я под влиянием «Илиады» сочинил поэму(гекзаметром) в несколько сот стихов, в которой отзывался наш гимназический быт» (4, с.4).
В 1874 году Гаршин поступил в Горный институт. Но литература и искусство интересовали его больше, чем наука. Он начинает печатать, пишет очерки и искусствоведческие статьи. В 1877 году Россия объявила войну Турции; Гаршин в первый же день записывается добровольцем в действующую армию. В одном из первых своих сражений он увлек полк в атаку и был ранен в ногу. Рана оказалась неопасной, но в дальнейших военных действиях Гаршин участия уже не принимал. Произведенный в офицеры, он вскоре вышел в отставку, недолго пробыл вольнослушателем филологического факультета Петербургского университета, а затем всецело отдался литературной деятельности. Гаршин быстро приобрел известность, особенной популярностью пользовались рассказы, в которых отразились его военные впечатления, – «Четыре дня», «Трус», «Из воспоминаний рядового Иванова». В начале 80-х годов обострился психический недуг писателя (это была наследственная болезнь, и проявлялась она, когда Гаршин был еще подростком); обострение во многом было вызвано казнью революционера Молодецкого, за которого Гаршин пытался вступиться перед властями. Около двух лет он провел в харьковской психиатрической лечебнице. В 1883 писатель женится на Н.М. Золотиловой, слушательнице женских медицинских курсов. В эти годы, которые Гаршин считал самыми счастливыми в своей жизни, создан лучший его рассказ – «Красный цветок».
У писателя Всеволода Михайловича Гаршина есть несколько сказок. «Attalea princeps», «То, чего не было», «Сказание о гордом Аггее», где тема о зле и несправедливости выражена в грустном юморе.
Наибольшую популярность среди читателей младшего школьного возраста имеют «Сказка о жабе и розе» (1884), сказка «Лягушка-путешественница» (1887), это последнее произведение писателя (7, с.17).
Очень скоро наступает очередная тяжелая депрессия. 24 марта 1888 г. во время одного из припадков Всеволод Михайлович Гаршин кончает с собой – он бросается в лестничный пролет. Похоронен писатель в Петербурге

Сказка как жанр литературы
(общая характеристика)
Сказка – «вид устных повествований с фантастическим вымыслом, формы которого исторически складывались в первоначальной связи с мифологией и в художественно преображенном виде сделались неотделимым свойством этой фольклорной прозы» (5, с. 173).
Она учит человека жить, вселяет в него оптимизм, утверждает веру в торжество добра и справедливости. За фантастичностью сказочной фабулы и вымысла скрываются реальные человеческие отношения. Фантастические идеалы придают сказкам художественную убедительность и усиливают их эмоциональное воздействие на слушателей.
В сказках каждого народа общечеловеческие темы и идеи получают своеобразное воплощение. В русских народных сказках раскрыты определенные социальные отношения, показаны быт народа, его домашняя жизнь, его нравственные понятия, русский взгляд на вещи, русский ум, передана специфика русского языка – все то, что делает сказку национально-самобытной и неповторимой.
Сказка – понятие обобщающее. Наличие определенных жанровых признаков позволяет отнести то или иное устное прозаическое произведение к сказкам.
Принадлежность к эпическому роду выдвигает такой ее признак, как повествовательность сюжета.
Сказка обязательно занимательна, необычна, с отчетливо выраженной идеей торжества добра над злом, жизни над смертью. Все события в ней доведены до конца, незавершенность и незаконченность не свойственны сказочному сюжету.
Основным жанровым признаком сказки является ее назначение, то, что связывает сказку «с потребностями коллектива». Дидактизм пронизывает всю сказочную структуру, достигая особого эффекта резким противопоставлением положительного и отрицательного. Всегда торжествует нравственная и социальная правда – вот дидактический вывод, который сказка наглядно иллюстрирует (2).
Важнейший признак сказки – особая форма ее построения, особая поэтика. Повествовательность и сюжетность, установка на вымысел и назидательность, особая форма повествования – эти признаки встречаются в различных жанрах эпического цикла.
Известно, что сказки бывают авторские и народные. По сложившейся в литературоведении традиции последние делятся на три группы: сказки о животных, волшебные сказки и бытовые.
Народные сказки послужили основой для многих литературных сказок. Наиболее четко влияние проступает в композиции, в построении произведения (хотя авторская сказка сюжетно более свободна).
Сказки Всеволода Гаршина всегда немного грустные, они напоминают печальные поэтические истории Андерсена, его «манеру преображать картины реальной жизни фантазией, обходясь без волшебных чудес» (1, с.220). На уроках литературного чтения в начальной школе изучаются сказки: «Лягушка-путешественница» и «Сказка о жабе и розе». Гаршинские сказки по жанровым особенностям ближе к философским притчам, они дают пищу для размышлений. По композиции они схожи с народной сказкой (есть зачин, начинающийся словами: «Жили…», и концовка).

«Сказка о жабе и розе»
«Сказка о жабе и розе» написана в 1884 году. Сказка написана под влиянием многих впечатлений – от смерти С.Я. Надсона, домашнего концерта А.Г. Рубинштейна. Всеволод Михайлович был в гостях у своего друга – поэта Я.Полонского. Музыку исполнял композитор А.Рубинштейн. Напротив музыканта расположился какой-то весьма несимпатичный, неприятного вида старик. Контраст музыканта, творившего прекрасную музыку, и неприятного человека был так велик, что у Гаршина родился образ противостояния розы и жабы. Под звуки музыки Рубинштейна у него складывалась в голове его маленькая трогательная сказка о жабе и розе. Писатель хотел поделиться со всеми тем, как он понимает красивое и безобразное, доброе и злое.
Произведение являет собой пример синтеза искусств на основе литературы: притча о жизни и смерти рассказана в сюжетах нескольких импрессионистских картин, поражающих своей отчетливой визуальностью, и в переплетении музыкальных мотивов. «Это скорее поэма в прозе» (1, с. 223). Угроза безобразной смерти розы в пасти жабы, не знающей другого применения красоты, отменена ценой иной смерти: роза срезана прежде увядания для умирающего мальчика, чтобы утешить его в последний миг. Смысл жизни самого прекрасного существа – быть утешительницей для страждущего.
Автор приготовил розе печальную, но прекрасную судьбу. Она приносит последнюю радость умирающему мальчику. «Когда роза начала вянуть, её положили в старую толстую книгу и высушили, а потом через много лет подарили мне. Потому-то я и знаю всю эту историю», – пишет В.М. Гаршин (4).
В данном произведении представлены две сюжетные линии, которые в начале сказки развиваются параллельно, а затем пересекаются.
В первом сюжете главным героем является мальчик Вася («мальчик лет семи, с большими глазами и большой головой на худеньком теле», «он был такой слабый, тихий и кроткий…» (4; 220)), он тяжело болен. Вася очень любил бывать в саду, где рос розовый куст. Там он сидел на скамейке, читал «о робинзонах, и диких странах, и морских разбойниках», любил наблюдать за муравьями, жуками, пауками, однажды даже « познакомился с ежиком».
Во второй сюжетной линии главными героями являются роза и жаба. Эти герои «жили» в цветнике, где любил бывать Вася. Роза распустилась в хорошее майское утро, роса на ее лепестках оставила несколько капель. Роза точно плакала (4). Она разливала вокруг себя «тонкий и свежий запах», который был «ее словами, слезами и молитвой». В саду роза была «самым красивым созданием», она наблюдала за бабочками и пчелами, слушала пение соловья и чувствовала себя счастливой.
Старая жирная жаба сидела между корнями куста. Она чувствовала запах розы и беспокоилась. Однажды она увидела цветок своими «злыми и безобразными глазами», он ей понравился. Свои чувства жаба выразила словами: «Я тебя слопаю», чем напугала цветок (4). …Однажды жабе почти удалось схватить розу, но на помощь пришла сестра Васи (мальчик попросил ее принести цветок, понюхал его и замолчал навсегда).
Роза чувствовала, что «ее срезали недаром». Девушка поцеловала розу, слезинка упала с ее щеки на цветок, и это было «лучшим происшествием в жизни розы». Она была счастлива, что прожила свою жизнь не зря, что доставила радость несчастному мальчику.
Добрые поступки, дела никогда не забываются, они остаются в памяти других людей на долгие годы. Это не просто сказка о жабе и розе, как заявлено в заголовке, а о жизни и нравственных ценностях. Конфликт красоты и безобразия, добра и зла разрешается нетрадиционно. Автор утверждает, что и в смерти, в самом ее акте, — залог бессмертия или забвения. Роза “приносится в жертву”, и это делает ее еще прекрасней и дарует ей бессмертие в памяти человеческой.
Данное произведение изучается в 4 классе (комплект «Школа России»). На уроках нужно проводить работу по анализу сюжетных линий сказки, составлению характеристики героев с опорой на текст; одним из заданий может быть творческий пересказ от лица розы; иллюстрирование.

«Лягушка-путешественница»
Сказка «Лягушка-путешественница» написана в 1887 году. Это классическое произведение в чтении детей, в том числе старших дошкольников и младших школьников. Она была известна писателю по сборнику старинных индийских сказок и по басне знаменитого французского баснописца Лафонтена. Но в этих произведениях вместо лягушки в путешествие отправляется черепаха, вместо уток её несут лебеди и, выпустив прутик, она падает и разбивается насмерть.
В «Лягушке-путешественнице» нет такого жестокого конца, автор был добрее к своей героине. Сказка рассказывает об удивительном происшествии, которое случилось с одной лягушкой, она изобрела необыкновенный способ передвижения и летела на юг, но не добралась до прекрасного края, потому что была слишком хвастлива. Ей очень хотелось все рассказать, какая она необыкновенно умная. А тот, кто считает себя самым умным, да еще любит об этом всем «болтать», обязательно будет наказан за хвастовство.
Эта поучительная история написана живо, весело, с юмором, что маленькие слушатели и читатели навсегда запоминают лягушку-хвастунишку. Это единственная веселая сказка Гаршина, хотя и в ней комизм сочетается с драматизмом. Автор использовал прием незаметного «погружения» читателя из мира реального в мир сказочно-условный (что характерно и для Андерсена). Благодаря чему в историю лягушкиного полета можно поверить, «принять его за редкий курьез природы» (1, с. 224). В дальнейшем панорама показана глазами лягушки, вынужденной висеть в неудобной позе. Не сказочные люди с земли дивятся тому, как утки несут лягушку. Эти детали способствуют еще большей убедительности сказочного повествования.
В романтической сказке Гаршина конфликт лежит в противопоставлении высокой мечты и пошлой самовлюбленности, мешающей одним оторваться от земли, а другим, даже оторвавшись от болота, употребить изобретательность своего ума на перелет на. другое болото. Нет ничего драматичного или даже трагического в судьбе лягушки. Гениальные изобретения служат пошлой жизни. Хвастливость, самовлюбленность — несчастье человека, но автор не негодует, он уверяет, что черты эти истребляются смехом, иронией, а отнюдь не строгим порицанием, морализаторством.
и т.д.

Перейти к полному тексту работы

Скачать работу с онлайн повышением оригинальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru

Смотреть полный текст работы бесплатно

Смотреть похожие работы

* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.

Сказка То, чего не было

Сказка То, чего не было слушать

То, чего не было читать

В один прекрасный июньский день, — а прекрасный он был потому, что было двадцать восемь градусов по Реомюру, — в один прекрасный июньский день было везде жарко, а на полянке в саду, где стояла копна недавно скошенного сена, было еще жарче, потому что место было закрытое от ветра густым — прегустым вишняком. Все почти спало: люди наелись и занимались послеобеденными боковыми занятиями; птицы примолкли, даже многие насекомые попрятались от жары.

О домашних животных нечего и говорить: скот крупный и мелкий прятался под навес; собака, вырыв себе под амбаром яму, улеглась туда и, полузакрыв глаза, прерывисто дышала, высунув розовый язык чуть не на пол-аршина; иногда она, очевидно от тоски, происходящей от смертельной жары, так зевала, что при этом даже раздавался тоненький визг; свиньи, маменька с тринадцатью детками, отправились на берег и улеглись в черную жирную грязь, причем из грязи видны были только сопевшие и храпевшие свиные пятачки с двумя дырочками, продолговатые, облитые грязью спины да огромные повислые уши. Одни куры, не боясь жары, кое-как убивали время, разгребая лапами сухую землю против кухонного крыльца, в которой, как они отлично знали, не было уже ни одного зернышка; да и то петуху, должно быть, приходилось плохо, потому что иногда он принимал глупый вид и во все горло кричал: «какой ска-ан-да-ал!»

Вот мы и ушли с полянки, на которой жарче всего, а на этой-то полянке и сидело целое общество не спавших господ. То есть сидели-то не все; старый гнедой, например, с опасностью для своих боков от кнута кучера Антона разгребавший копну сена, будучи лошадью, вовсе и сидеть не умел; гусеница какой-то бабочки тоже не сидела, а скорее лежала на животе: но дело ведь не в слове. Под вишнею собралась маленькая, но очень серьезная компания: улитка, навозный жук, ящерица, вышеупомянутая гусеница; прискакал кузнечик. Возле стоял и старый гнедой, прислушиваясь к их речам одним, повернутым к ним, гнедым ухом с торчащими изнутри темно-серыми волосами; а на гнедом сидели две мухи.

Компания вежливо, но довольно одушевленно спорила, причем, как и следует быть, никто ни с кем не соглашался, так как каждый дорожил независимостью своего мнения и характера.

— По-моему, — говорил навозный жук, — порядочное животное прежде всего должно заботиться о своем потомстве. Жизнь есть труд для будущего поколения. Тот, кто сознательно исполняет обязанности, возложенные на него природой, тот стоит на твердой почве: он знает свое дело, и, что бы ни случилось, он не будет в ответе. Посмотрите на меня: кто трудится больше моего? Кто целые дни без отдыха катает такой тяжелый шар — шар, мною же столь искусно созданный из навоза, с великой целью дать возможность вырасти новым, подобным мне, навозным жукам? Но зато не думаю, чтобы кто-нибудь был так спокоен совестью и с чистым сердцем мог бы сказать: «да, я сделал все, что мог и должен был сделать», как скажу я, когда на свет явятся новые навозные жуки. Вот что значит труд!

— Поди ты, братец, со своим трудом! — сказал муравей, притащивший во время речи навозного жука, несмотря на жару, чудовищный кусок сухого стебелька. Он на минуту остановился, присел на четыре задние ножки, а двумя передними отер пот со своего измученного лица. — И я ведь тружусь, и побольше твоего. Но ты работаешь для себя или, все равно, для своих жученят; не все так счастливы… Попробовал бы ты потаскать бревна для казны, вот как я. Я и сам не знаю, что заставляет меня работать, выбиваясь из сил, даже и в такую жару. — Никто за это и спасибо не скажет. Мы, несчастные рабочие муравьи, все трудимся, а чем красна наша жизнь? Судьба.

— Вы, навозный жук, слишком сухо, а вы, муравей, слишком мрачно смотрите на жизнь, — возразил им кузнечик. — Нет, жук, я люблю-таки потрещать и попрыгать, и ничего! Совесть не мучит! Да притом вы нисколько не коснулись вопроса, поставленного госпожой ящерицей: она спросила, «что есть мир?», а вы говорите о своем навозном шаре; это даже невежливо. Мир — мир, по-моему, очень хорошая вещь уже потому, что в нем есть для нас молодая травка, солнце и ветерок. Да и велик же он! Вы здесь, между этими деревьями, не можете иметь никакого понятия о том, как он велик. Когда я бываю в поле, я иногда вспрыгиваю, как только могу, вверх и, уверяю вас, достигаю огромной высоты. И с нее-то вижу, что миру нет конца.

— Верно, — глубокомысленно подтвердил гнедой. — Но всем вам все-таки не увидеть и сотой части того, что видел на своем веку я. Жаль, что вы не можете понять, что такое верста… За версту отсюда есть деревня Лупаревка: туда я каждый день езжу с бочкой за водой. Но там меня никогда не кормят. А с другой стороны Ефимовка, Кисляковка; в ней церковь с колоколами. А потом Свято-Троицкое, а потом Богоявленск. В Богоявленске мне всегда дают сена, но сено там плохое. А вот в Николаеве, — это такой город, двадцать восемь верст отсюда, — так там сено лучше и овес дают, только я не люблю туда ездить: туда ездит на нас барин и велит кучеру погонять, а кучер больно стегает нас кнутом… А то есть еще Александровка, Белозерка, Херсон-город тоже… Да только куда вам понять все это. Вот это-то и есть мир; не весь, положим, ну да все-таки значительная часть.

И гнедой замолчал, но нижняя губа у него все еще шевелилась, точно он что-нибудь шептал. Это происходило от старости: ему был уже семнадцатый год, а для лошади это все равно, что для человека семьдесят седьмой.

— Я не понимаю ваших мудреных лошадиных слов, да, признаться, и не гонюсь за ними, — сказала улитка. — Мне был бы лопух, а его довольно: вот уже я четыре дня ползу, а он все еще не кончается. А за этим лопухом есть еще лопух, а в том лопухе, наверно, сидит еще улитка. Вот вам и все. И прыгать никуда не нужно — все это выдумки и пустяки; сиди себе да ешь лист, на котором сидишь. Если бы не лень ползти, давно бы ушла от вас с вашими разговорами; от них голова болит и больше ничего.

— Нет, позвольте, отчего же? — перебил кузнечик, — потрещать очень приятно, особенно о таких хороших предметах, как бесконечность и прочее такое. Конечно, есть практические натуры, которые только и заботятся о том, как бы набить себе живот, как вы или вот эта прелестная гусеница…

— Ах, нет, оставьте меня, прошу вас, оставьте, не троньте меня! — жалобно воскликнула гусеница: — я делаю это для будущей жизни, только для будущей жизни.

— Для какой там еще будущей жизни? — спросил гнедой.

— Разве вы не знаете, что я после смерти сделаюсь бабочкой с разноцветными крыльями?

Гнедой, ящерица и улитка этого не знали, но насекомые имели кое-какое понятие. И все немного помолчали, потому что никто не умел сказать ничего путного о будущей жизни.

— К твердым убеждениям нужно относиться с уважением, — затрещал, наконец, кузнечик. — Не желает ли кто сказать еще что-нибудь? Может быть, вы? — обратился он к мухам, и старшая из них ответила:

— Мы не можем сказать, чтобы нам было худо. Мы сейчас только из комнат; барыня расставила в мисках наваренное варенье, и мы забрались под крышку и наелись. Мы довольны. Наша маменька увязла в варенье, но что ж делать? Она уже довольно пожила на свете. А мы довольны.

— Господа, — сказала ящерица, — я думаю, что все вы совершенно правы! Но с другой стороны…

Но ящерица так и не сказала, что было с другой стороны, потому что почувствовала, как что-то крепко прижало ее хвост к земле.

Это пришел за гнедым проснувшийся кучер Антон; он нечаянно наступил своим сапожищем на компанию и раздавил ее. Одни мухи улетели обсасывать свою мертвую, обмазанную вареньем, маменьку, да ящерица убежала с оторванным хвостом. Антон взял гнедого за чуб и повел его из сада, чтобы запрячь в бочку и ехать за водой, причем приговаривал: «ну, иди ты, хвостяка!» На что гнедой ответил только шептанием.

А ящерица осталась без хвоста. Правда, через несколько времени он вырос, но навсегда остался каким-то тупым и черноватым. И когда ящерицу спрашивали, как она повредила себе хвост, то она скромно отвечала:

— Мне оторвали его за то, что я решилась высказать свои убеждения.

В.М.Гаршин. Сказка «То, чего не было»

Ход урока

1. Слово учителя.

Ребята, а вы любите путешествовать? А на чём предпочли бы отправиться в долгий и увлекательный путь? Ведь из окна вагона много не увидишь, из иллюминатора теплохода тоже. А вот одна героиня сказки нашла удивительный способ, с помощью которого она увидела так много и под собой, и вокруг себя, и впереди, и сзади… Догадались, что это за путешественница? Конечно, это лягушка из одноимённой сказки удивительного писателя Всеволода Михайловича Гаршина.

2. Работа с учебником. Чтение статьи учебника на с. 205. Чтение заданий, обмен впечатлениями о сказке «Лягушка – путешественница».

3. Чтение статьи учебника о В.М.Гаршине. Беседа по вопросам учебника.

К какому типу сказок относится «лягушка – путешественница»? Почему ты так считаешь?

Вспомни или перечитай материал на с.17, каковы основные особенности фольклорных сказок о животных?

Как ты думаешь, зачем писатели, в том числе и Гаршин, делают героями своих рассказов «говорящих» животных?

Какой же ответ вы нашли на вопрос: чем справедливых людей привлекает творчество Гаршина?

4. Чтение сказки «То, чего не было».

1. Беседа по содержанию сказки.

Назови всех героев – насекомых и животных, действующих в сказке. Есть ли среди них те, кому ты симпатизируешь? Поясни свой ответ.

О чём беседуют герои? Беседа это или спор? Почему рассуждения о столь сложных жизненных проблемах Гаршин вкладывает в «уста» насекомых? А кому адресована сказка?

Как вы думаете, почему рассказ заканчивается трагически для героев?

Объясни смысл названия «То, чего не было». Чего действительно не могло быть? Что в рассказе соответствует реальности?

Чем же необычна эта сказка? Над какими вопросами заставляет она задуматься читателя? А как бы вы ответили на вопросы о том, что такое мир, для чего стоит жить, в чём заключается смысл человеческой жизни?

Точку зрения какого героя использовали бы в ответе?

Вывод. Мы познакомились с очень мудрой сказкой, которую можно назвать философской, потому что в ней подняты проблемы, важные для каждого человека. Используя иносказательную форму, автор побуждает человека с детства задумываться над важными жизненными вопросами, находить правильные ответы, думать, к чьему мнению можно прислушаться, а кому доверять не стоит. Такая сказка носит название притчи.

Домашнее задание: нарисовать иллюстрацию к сказке-притче; прочитать сказку В.Гауфа «Холодное сердце».

Царева Елена Николаевна,

учитель сош№76 г.Ярославль

Чекаурова Светлана Станиславовна,

учитель сош№71 г.Ярославль

Занятие-игра «В гостях у сказки»

Сказка – это колыбель мысли.

Цель мероприятия: Закрепить и расширить знания, полученные при изучении разделов “Фольклор” и “Авторская и литературная сказка”

Используемые учебники и учебные пособия: Литература. 5 класс. Авторы: Г.В.Москвин, Н.Н.Пуряева, Е.Л.Ерохина.

С использованием ИКТ.

Аннотация мероприятия: Игра проводится после изучения разделов «Фольклор» и «Авторская и литературная сказка». Цель игры – закрепить полученные знания, расширить представление о сказке. Участвуют две команды: сош№71 и сош№76. Каждая из команд получает домашнее задание:

• придумать название и эмблему команды;

• создать диафильм по русской народной сказке (например, «Колобок» или «Репка»);

• подготовить кроссворд из семи слов по изученным произведениям.

Материалы к некоторым заданиям даны в приложении. К конспекту прилагается презентация игры.

1. Организационный момент. Объяснение условий игры. Представление жюри.

2. Представление команд. Название и эмблема. Максимальный балл – 6 (3 за название и 3 за эмблему).

3. Разминка «Угадай героя по предмету». Каждая команда представляет по 4 предмета, которые принадлежат какому-то сказочному герою. За правильную отгадку команда получает 1 балл (жетон).

4. Аукцион. О сказке нужно говорить на её языке. Что вы знаете о нем? Данный конкурс позволит выяснить, как хорошо вы знаете сказочные слова и выражения. Каждая команда имеет право назвать одно из традиционных сказочных выражений. Проигрывает та команда, которая первой замолкает.

5. Вставь словечко. Каждая команда получает текст, в котором пропущены некоторые слова. Дайте определение этого понятия. Вставьте в текст пропущенные слова, характерные для русских народных сказок. Максимальный балл – (1 за определение постоянных эпитетов, по 1 баллу за каждое вставленное слово).

6. Конкурс загадок (конкурс для болельщиков). Отгадай загадку. За каждый правильный ответ – 1 балл, за правильное название сказки – еще 1 балл.

7. Конкурс диафильмов. Команды представляют диафильмы к русским народным сказкам. Оценивается качество рисунков (3 балла), удачность подписей (3 балла) и мастерство «сказителя» (3 балла).

8. Кроссворд. Команды обмениваются составленными кроссвордами. Максимальный балл по количеству отгаданных слов.

9. Конкурс капитанов. Установите соответствие между произведениями, их авторами и жанрами. Максимальный балл – 5 (по количеству произведений).

10. Сочини сказку. Команда выделяет по 3 человека. Участники тянут по жребию начало сказки. Задание – по началу текста сочинить маленькую сказку за 5 минут. Максимальный балл – 5.

11. Тест. Команды получают тестовые листы. В каждом из них по 5 заданий. Максимальный балл – 5.

12. Подведение итогов игра. Награждение команд.

Приложение

К конкурсу «Аукцион». Сказочные выражения:

  • Ехал он три дня и три ночи
  • Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается
  • В некотором царстве, в некотором государстве
  • Ни в сказке сказать, ни пером описать
  • Не сносить тебе головы
  • Долго ли коротко ли
  • Выше леса стоячего, выше облака ходячего
  • Мой меч – твоя голова с плеч
  • Встань к лесу задом, ко мне передом
  • Закатили пир на весь мир
  • Я там был, мед-пиво пил
  • Утро вечера мудренее
  • За тридевять земель
  • Ни конному, ни пешему
  • Только его и видели
  • И был таков
  • Близко ли, далеко ли, низко ли, высоко ли
  • Это присказка покуда, сказка будет впереди
  • Вот тебе сказка, а мне бубликов связка
  • Вот и сказке конец, а кто слушал – молодец
  • Стали они жить-поживать, да добра наживать

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Да какие ж вы математики, если запаролиться нормально не можете. 8565 – | 7416 – или читать все.

194.79.20.246 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.

Отключите adBlock!
и обновите страницу (F5)

очень нужно

Ссылка на основную публикацию