Сочинение Арина Головлева в романе Господа Головлевы характеристика и образ

«Господа Головлевы»: образы, характеристика героев

В романе «Господа Головлевы» Салтыкова-Щедрина выведена целая галерея образов одной семьи – помещиков Головлевых. Эта семья идет к деградации и разрушению, она распадается, а потом ее члены и физически отходят в небытие.

Образ Арины Петровны: это единственный незаурядный человек в семье Головлевых. Она мать и глава семьи. «Женщина властная и притом в сильной степени одаренная творчеством» – характеризует ее автор. Арина Петровна руководит хозяйством, ведет все дела семьи. Она бодрая, волевая, энергичная. Но толк от этого есть только в хозяйстве. Арина Петровна подавляет своих сыновей и мужа, который ненавидит ее за это. Мужа она никогда не любила, считала шутом, слабаком, неспособным вести хозяйство. «Муж называл жену «ведьмою» и «чертом», жена называла мужа «ветряною мельницей» и «бесструнной балалайкой».

По сути дела, проживя сорок лет в семье, Арина Петровна остается холостячкой, которую интересуют только деньги, счета и деловые разговоры. У нее нет теплых чувств к мужу и детям, нет сочувствия, поэтому она так страшно наказывает близких, когда они безответственно относятся к имуществу или не подчиняются ей.

Образ Степана Головлева:это «даровитый парень» с озорным характером, с хорошей памятью и способностями к учебе. Однако он воспитан в праздности, вся его энергия уходила на проказы. Отучившись, Степан оказывается неспособным сделать карьеру чиновника в Петербурге, так как не имеет к ней ни способностей, ни охоты. Он еще раз подтверждает прозвище «Степка-балбес», долго ведет бродячую жизнь. К сорока годам он панически боится матери, которая не поддержит, а наоборот, заест. Степан приходит к осознанию, что он «ничего не может», потому что никогда не пытался трудиться, а хотел получать все даром, урвать кусок у жадной матери, или еще у кого. Он спивается в Головлеве и умирает.

Образ Павла Головлева. Это военный, но тоже человек подавленный матерью, бесцветный. Внешне он огрызается и грубит матери. Но внутри боится ее и придирается к ней, сопротивляясь ее влиянию. «Это был человек угрюмый, но за угрюмостью скрывалось отсутствие поступков – и больше ничего». Перебравшись в Головлево, он перепоручает дела своей ключнице – Улите. Сам же Павел Головлев спивается, поглощенный ненавистью к брату Иудушке. Они умирает в этой ненависти, озлобленный, с ругательствами и проклятиями.

Образ Иудушки, Порфирия Головлева. Этот человек – квинтэссенция головлевского рода. Он избрал своим оружием лицемерие. Под маской милого и душевного человека он добивается своих целей, собирает вокруг себя родовое имущество. Низкая его душа радуется бедам братьев и сестер, а когда они умирают, он получает искреннее удовольствие при дележке имущества. В отношениях со своими детьми он тоже в первую очередь думает о деньгах – и сыновья не выдерживают этого. Никогда при этом Порфирий не позволяет себе сказать грубость или колкость. Он вежлив, притворно мил и заботлив, бесконечно рассуждает, разводит медоточивые речи, плетет словесные интриги. Люди видят его лживость, но поддаются ей. Даже сама Арина Петровна не может им сопротивляться. Но в финале романа приходит к своему падению и Иудушка. Он становится ни к чему не способен, кроме пустословия. По целым дням он надоедает всем разговорами, которых никто не слушает. Если же прислуга оказывается чувствительной к его «словоблудию» и придиркам, то старается от хозяина сбежать подальше. Тиранство Иудушки становится все мелочней, он тоже пьет, как покойнее братья, для развлечения целыми днями вспоминает мелкие обидки или минимальные просчеты в хозяйстве, чтобы их «обмусолить». Тем временем реальное хозяйство не развивается, приходит в запустение и упадок. В финале романа на Иудушку снисходит жуткое прозрение: «Нужно всех простить…Что… что же такое сделалось?! Где… все?!» Но семья, разделенная ненавистью, холодностью и невозможностью простить, уже разрушена.

Образ Анны и образ Любы из «Господ Головлевых».Племянницы Иудушки – представительницы последнего поколения Головлевых. Они пытаются вырваться из гнетущей атмосферы семьи, сначала им это удается. Они работают, играют в театре и гордятся этим. Но к последовательной, упорной деятельности их не приучили. Не приучили и к моральной стойкости, жизненной твердости. Любиньку губит ее цинизм и расчетливость, взятые от бабушки, и она сама толкает в пропасть сестру. Из актрис «сестры Погорельские» переходят в содержанки, затем почти в проститутки. Аннинька, более чистая морально, более душевная, бескорыстная и добросердечная, упорно цепляется за жизнь. Но и она ломается, и после самоубийства Любиньки, больная и пьющая, возвращается в Головлево, «умирать».

«Характеристика образа Арины Петровны в романе «Господа Головлевы»»

«Господа Головлевы» — роман о семье, но, в первую очередь, это роман о подлинных и мнимых ценностях, о том, для чего живет человек на Земле. В «Господах Головлевых» автор исследует природу того, что неумолимо отдаляет людей друг от друга Он исследует такие стремления, которые начинаются с исступленного желания наилучшим образом устроить свой дом, обеспечить будущее своего рода. Дом, семья, род — вот ценности подлинные, а не мнимые. И именно им самозабвенно отдает всю свою яркую жизненную одаренность родоначальница и глава семейства Арина Петровна Головлева.

И вроде бы добивается успеха: могущество головлевского рода неоспоримо. Она сама это горделиво осознает: «Какую махину выстроила!». Но когда цель, как кажется, достигнута, выясняется, что она была иллюзорной, что все потеряно, а жизнь, своя собственная и близких, была бессмысленно принесена в жертву. Роман, посвященный упорному созиданию «семейной твердыни», кончается полным человеческим крахом: опустением дома и распадом родственных связей.

Итак, в романе изображена семья, состоящая из главы — Арины Петровны — и ее детей. Головлева — властная и энергичная помещица, хозяйка всего имения, натура сложная и целеустремленная, но испорченная беспредельной властью над семьей и окружающими. Она единолично правит всем имением, превратив мужа в ненужный придаток и калеча жизнь «постылым детям». Ее страсть — накопительство. Со всевозможными приобретениями, обогащением связаны самые яркие воспоминания жизни Арины Петровны. И дети, в который раз слушая ее повествования об этом, воспринимают слова маменьки как увлекательную сказку.

Денежные отношения — главная, самая прочная нить, которая связывает Арину Петровну и ее сыновей — Степана, Павла и Порфирия. Старший сын, Степан, от природы наблюдательный и остроумный, но бездеятельный, «постылый Степка-балбес», спился и умер. Другой сын — Павел — со временем возненавидел общество живых людей и жил в своем фантастическом мире наедине с самим собою. Так и протекала его безрадостная жизнь, пока верх над ним не взял смертельный недуг.

Младший сын, Порфирий, пожалуй, самая «выдающаяся» фигура в этом семействе. Деспотическая власть Арины Петровны, материальная зависимость от матери воспитали в нем лживость и угодничество. Порфирий с детских лет умел опутать «доброго друга маменьку» паутиной лжи и подхалимажа, за что и получил от других членов семьи прозвища «Иудушка» и «кровопийца». Прозвища эти как нельзя лучше отражают его сущность. Не Иуда, а именно Иудушка, поскольку он был лишен размаха настоящего Иуды-предателя. За свою никчемную жизнь Порфирий не совершил ни одного настоящего поступка

Предательство и подхалимство — вот характеризующие его черты. Он предает всех и всегда. Все Иудушкины поступки настолько мелки и ничтожны, что вызывают негодование и омерзение. Даже обращаясь к Богу, он откровенно практичен. Господь для него — нечто вроде высшей инстанции, к которой можно обращаться со своими гнусными прошениями.

Так почему же головлевский род обречен на вымирание? Почему мать и дети так и не нашли общего языка? Ответ совершенно ясен: деспотизм, привычное подавление личности младших повлекло за собой неумение «головлят» распорядиться собственными судьбами. Будущие крушения, детей подготовлены здесь, в родных стенах. В богатый, но ненавистный родной угол головлевская молодежь возвращается только погибать.

В конце романа Щедрин показал опустевшую и обезлюдевшую «твердыню», в которой есть все. «Не пустодомом живу!» — хвастается Иудушка, но в то же время здесь никого нет. Пугающий своей силой образ тишины, ползущие по дому тени вовсе не случайно повторяются в романе.

И потрясает сцена Иудушки с «мертвыми душами»: покойной матерью, братьями, давно умершими слугами. Отвернувшись от живой жизни, герой общается с призраками, пока внезапное пробуждение «одичалой совести» не заставит его с ужасом спросить: «Что такое сделалось?! где. все. ». Вся тяжесть ответственности за гибель рода Головлевых падает на Порфирия. Его же Салтыков заставит и очнуться — «за всех». Иудушка, наконец, понимает, что есть настоящие человеческие отношения, законы человеческой связи. Он осознает эгоистическую разъединенность головлевского рода и ответ за все многочисленные семейные грехи возьмет на себя. Порфирий сам вынесет себе смертный приговор — его найдут замерзшим недалеко от могилы матери.

Жила здесь когда-то большая семья: Арина Петровна Головлева — деятельная, энергичная накопительница, глава рода; ее муж — пустой человек, пьяница, устранившийся от дел, страстно ненавидевший свою супругу; постылые Степка-балбес и Пашка-тихоня, как называла их мать, ласковый Порфиша (мать, впрочем, его всегда побаивалась) и Аннушка, которая потом бежала из дому с корнетом и вскоре умерла, брошенная супругом, оставив матери на попечение двух сироток — Анниньку и Лю-биньку; были сыновья и у Порфирия.

Но проходят годы, и дом пустеет. Стоя на пороге смерти, перед лицом пробудившейся совести, в тоске повторяет Порфирий Головлев: “Что такое! Что такое сделалось?! Где. все. “

Роман “Господа Головлевы” состоит из ряда глав, повествующих о различных семейных событиях: “Семейный суд”, “По-родственному”, “Семейные итоги”, “Племяннушка”, “Недозволенные семейные радости”. Названия глав говорят о том, что центральная проблема романа — проблема семьи (как и в “Анне Карениной” Толстого, в “Братьях Карамазовых” Достоевского, создававшихся примерно в те же годы). В романе рассказывается о том, как в Головлево вернулся больным и нищим “постылый” Степка-балбес; как умер Павел, оставив все состояние Порфирию; как трагически сложилась жизнь Анниньки и Любиньки; как умерла Арина Петровна, и т.д. История семьи Головлевых — это история “умертвий”. Каждая глава кончается гибелью одного из членов семьи. Причем с каждой смертью все большее состояние концентрируется в руках Иудушки, а вместе с тем растет и растет его одиночество. Становится все яснее, что и семьи-то никакой нет, что семейные узы лишь видимость, лишь форма, что все члены головлевского рода враждуют между собой, ненавидят друг друга и рады смерти близких.

Трагична фигура главы рода — Арины Петровны. “. Слово “семья” не сходит с ее языка и, по наружности, всеми ее действиями исключительно руководят непрестанные заботы об устройстве семейных дел”. Она сама недоедает, недопивает и недосыпает и других впроголодь держит, ибо печется о приумножении головлевских богатств. Но госпожа Головлева чувствует бессмысленность своей деятельности. “И для кого я всю эту прорву коплю! Для кого я припасаю!” — вырывается “поистине трагический вопль” из груди матери. Во имя стяжания загублены души тех, для кого, казалось бы, совершалось накопление.

“На кислом молоке и попорченной солонине” воспитывались сиротки-внучки, каждым куском их попрекали, изуродовали их детство и юность, толкнули их на путь разврата и гибели. Лишенный прав на наследство, спился и умер в своем грязном углу Степка-балбес. Оставшись без средств, покончил с собой “законный” сын Порфирия Володенька, а “незаконный младенец” Володька отправлен на гибель в воспитательный дом.

В обществе, основанном на стяжании и расчете, нет места чистым человеческим отношениям. В романе рисуется мрачная история распада семьи, распада человеческой личности, потонувшей в пошлых пустяках, в атмосфере пустомыслия, пустословия и праздности.

В центре этой истории — Порфирий Головлев. Еще в детстве брат, Степка-балбес, прозвал его Иудушкой, “кровопивушкой”. “С младенческих лет любил он приласкаться к милому другу маменьке, украдкой поцеловать ее в плечико, а иногда и слегка понаушничать”. Обстановка деспотизма и приниженности создала из Порфирия своеобразный вариант того типа лицемера и подхалима, который изображал Грибоедов в Мол-чалине, Островский в Подхалюзине. Но Порфирий — особенно страшный вариант лицемера. Недаром, когда он был еще ребенком, мать смотрела на него с сомнением. “И сама понять не могу, что у него за глаза такие, — рассуждала она иногда сама с собою, — взглянет — ну, словно вот петлю закидывает. Так вот и поливает ядом, так и подманивает!”

Иудушка — ханжа, прикрывающий свои злодеяния елейными “святыми словами”. С именем Бога на устах, крестясь и благословляя, он толкает на верную гибель сыновей, грабит и выгоняет из дому “милого друга маменьку”.

Основной прием раскрытия образа Иудушки — изображение разительного несоответствия между словом и делом. Иудушка “зудил”, “надоедал, томил, тиранил” людей “целым потоком бездельных слов”, “источая из себя целые массы словесного гноя”. В его бесконечных речах — обрывки евангельских текстов, ходячие, затасканные пословицы, правила прописной морали, заверения в родственных чувствах. Обилие уменьшительных и ласкательных форм, интонации жалобных или умильных причитаний придают этим праздным речам приторный характер. Слово перестает выражать мысль, чувство, оно, напротив, призвано скрыть, завуалировать то и другое.

К Порфирию Владимирычу приезжает сын Петенька (отец называет сыновей только так — “Петенька”, “Володенька”). Он умоляет отца о помощи — речь идет о жизни или смерти. Но слышит отказ. Совершается одно из многочисленных “умертвий”. Стена ненависти встает между отцом и сыном.

Предательство, хищничество, холодный расчет, отсутствие живых человеческих чувств — вот пороки головлевского рода, сполна унаследованные Иудушкой. Пороки эти типичны для общества, где человек человеку волк, типичны не только для дворянского, но и для любого эксплуататорского класса. Типичным в образе Иудушки является и то, что он во всем следует “кодексу, созданному преданием лицемерия”. Ложь, пустословие, ханжество — это не только индивидуальные пороки, присущие Порфирию Владимировичу. “. Общество наше лицемерно. — писал сатирик в одном из поздних своих произведений. — Разве лицемерие — не гной, не язва, не гангрена?” Потоки лицемерной лжи захлестывали страницы реакционных газет, воспевавших русское самодержавие. Щедрин обличает это “звонкое пустословие”, “бессодержательную канитель”, напоминающие разглагольствования Порфирия Головлева.

«Господа Головлевы»: образы, характеристика героев

В романе «Господа Головлевы» Салтыкова-Щедрина выведена целая галерея образов одной семьи – помещиков Головлевых. Эта семья идет к деградации и разрушению, она распадается, а потом ее члены и физически отходят в небытие.

Образ Арины Петровны: это единственный незаурядный человек в семье Головлевых. Она мать и глава семьи. «Женщина властная и притом в сильной степени одаренная творчеством» — характеризует ее автор. Арина Петровна руководит хозяйством, ведет все дела семьи. Она бодрая, волевая, энергичная. Но толк от этого есть только в хозяйстве. Арина Петровна подавляет своих сыновей и мужа, который ненавидит ее за это. Мужа она никогда не любила, считала шутом, слабаком, неспособным вести хозяйство. «Муж называл жену «ведьмою» и «чертом», жена называла мужа «ветряною мельницей» и «бесструнной балалайкой».

По сути дела, проживя сорок лет в семье, Арина Петровна остается холостячкой, которую интересуют только деньги, счета и деловые разговоры. У нее нет теплых чувств к мужу и детям, нет сочувствия, поэтому она так страшно наказывает близких, когда они безответственно относятся к имуществу или не подчиняются ей.

Образ Степана Головлева:это «даровитый парень» с озорным характером, с хорошей памятью и способностями к учебе. Однако он воспитан в праздности, вся его энергия уходила на проказы. Отучившись, Степан оказывается неспособным сделать карьеру чиновника в Петербурге, так как не имеет к ней ни способностей, ни охоты. Он еще раз подтверждает прозвище «Степка-балбес», долго ведет бродячую жизнь. К сорока годам он панически боится матери, которая не поддержит, а наоборот, заест. Степан приходит к осознанию, что он «ничего не может», потому что никогда не пытался трудиться, а хотел получать все даром, урвать кусок у жадной матери, или еще у кого. Он спивается в Головлеве и умирает.

Образ Павла Головлева. Это военный, но тоже человек подавленный матерью, бесцветный. Внешне он огрызается и грубит матери. Но внутри боится ее и придирается к ней, сопротивляясь ее влиянию. «Это был человек угрюмый, но за угрюмостью скрывалось отсутствие поступков – и больше ничего». Перебравшись в Головлево, он перепоручает дела своей ключнице – Улите. Сам же Павел Головлев спивается, поглощенный ненавистью к брату Иудушке. Они умирает в этой ненависти, озлобленный, с ругательствами и проклятиями.

Образ Иудушки, Порфирия Головлева. Этот человек – квинтэссенция головлевского рода. Он избрал своим оружием лицемерие. Под маской милого и душевного человека он добивается своих целей, собирает вокруг себя родовое имущество. Низкая его душа радуется бедам братьев и сестер, а когда они умирают, он получает искреннее удовольствие при дележке имущества. В отношениях со своими детьми он тоже в первую очередь думает о деньгах — и сыновья не выдерживают этого. Никогда при этом Порфирий не позволяет себе сказать грубость или колкость. Он вежлив, притворно мил и заботлив, бесконечно рассуждает, разводит медоточивые речи, плетет словесные интриги. Люди видят его лживость, но поддаются ей. Даже сама Арина Петровна не может им сопротивляться. Но в финале романа приходит к своему падению и Иудушка. Он становится ни к чему не способен, кроме пустословия. По целым дням он надоедает всем разговорами, которых никто не слушает. Если же прислуга оказывается чувствительной к его «словоблудию» и придиркам, то старается от хозяина сбежать подальше. Тиранство Иудушки становится все мелочней, он тоже пьет, как покойнее братья, для развлечения целыми днями вспоминает мелкие обидки или минимальные просчеты в хозяйстве, чтобы их «обмусолить». Тем временем реальное хозяйство не развивается, приходит в запустение и упадок. В финале романа на Иудушку снисходит жуткое прозрение: «Нужно всех простить…Что… что же такое сделалось?! Где… все?!» Но семья, разделенная ненавистью, холодностью и невозможностью простить, уже разрушена.

Образ Анны и образ Любы из «Господ Головлевых».Племянницы Иудушки – представительницы последнего поколения Головлевых. Они пытаются вырваться из гнетущей атмосферы семьи, сначала им это удается. Они работают, играют в театре и гордятся этим. Но к последовательной, упорной деятельности их не приучили. Не приучили и к моральной стойкости, жизненной твердости. Любиньку губит ее цинизм и расчетливость, взятые от бабушки, и она сама толкает в пропасть сестру. Из актрис «сестры Погорельские» переходят в содержанки, затем почти в проститутки. Аннинька, более чистая морально, более душевная, бескорыстная и добросердечная, упорно цепляется за жизнь. Но и она ломается, и после самоубийства Любиньки, больная и пьющая, возвращается в Головлево, «умирать».

Образ и характеристика Арины Головлевой в романе “Господа Головлевы”: описание в цитатах

Арина Петровна.
Художник Ю. Коровин

Арина Петровна Головлева является одной из главных героинь романа “Господа Головлевы” Салтыкова-Щедрина.

В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Арины Головлевой в романе “Господа Головлевы”: описание внешности и характера.

Смотрите:
Краткое содержание романа “Господа Головлевы”
Все материалы по роману “Господа Головлевы”

Образ и характеристика Арины Головлевой в романе “Господа Головлевы”: описание в цитатах

“. окончив барыне Арине Петровне Головлевой доклад. “

“Арина Петровна – женщина лет шестидесяти. “

“. седые волосы прядями выбились из‑под белого чепца. “

“Как женщина властная и притом в сильной степени одаренная творчеством, она в одну минуту нарисовала себе картину. “

“. похвастаться всемогуществом своей барыни. “

“Арина Петровна – женщина лет шестидесяти, но еще бодрая и привыкшая жить на всей своей воле. Держит она себя грозно. “

“Да, дружище, деньжищ у нее – целая прорва, а для меня пятака медного жаль!”

“. Арина Петровна была умеренна до скупости. “

“. живет уединенно, расчетливо, почти скупо, с соседями дружбы не водит. “

“. Арина Петровна, из экономии, держала детей впроголодь. “

“. мать давала ему денег ровно столько, сколько требовалось, чтоб не пропасть с голода. “

“И куда она экую прорву деньжищ девает! – удивлялся он, досчитываясь до цифры с лишком в восемьдесят тысяч на ассигнации, – братьям, я знаю, не ахти сколько посылает, сама живет скаредно, отца солеными полотками кормит…”

“Недаром у головлевской барыни была выстроена целая линия погребов, кладовых и амбаров; все они были полным‑полнехоньки, и немало было в них порченого материала, к которому приступить нельзя было, ради гнилого запаха. Весь этот материал сортировался к концу лета, и та часть его, которая оказывалась ненадежною, сдавалась в застольную.”

“Из бесконтрольной и бранчивой обладательницы головлевских имений. “

“. а от детей требует, чтоб они были в таком у нее послушании, чтобы при каждом поступке спрашивали себя: что‑то об этом маменька скажет?”

Помещица Головлева – серьезная и деловитая женщина:

“. для Арины Петровны, всегда отличавшейся серьезностью и деловитостью. “

“Арина Петровна, которая насквозь понимала не только малейшие телодвижения, но и тайные помыслы своих приближенных людей. “

“. он перенял от матери – способность быстро угадывать слабые стороны людей.”

“Вообще имеет характер самостоятельный, непреклонный и отчасти строптивый, чему, впрочем, немало способствует и то, что во всем головлевском семействе нет ни одного человека, со стороны которого она могла бы встретить себе противодействие.”

“У нее была слишком независимая, так сказать, холостая натура. “

“Постепенно разрастаясь и ожесточаясь, размолвки эти кончились, со стороны жены, полным и презрительным равнодушием к мужу‑шуту, со стороны мужа – искреннею ненавистью к жене, ненавистью, в которую, однако ж, входила значительная доля трусости. Муж называл жену «ведьмою» и «чертом», жена называла мужа – «ветряною мельницей» и «бесструнной балалайкой». Находясь в таких отношениях, они пользовались совместною жизнью в продолжение с лишком сорока лет, и никогда ни тому, ни другой не приходило в голову, чтобы подобная жизнь заключала в себе что‑либо противоестественное.”

“Детей было четверо: три сына и дочь. О старшем сыне и об дочери она даже говорить не любила; к младшему сыну была более или менее равнодушна и только среднего, Порфишу, не то чтоб любила, а словно побаивалась.”

“Я вот трех сынов да дочку вырастила, да пятерых детей маленькими схоронила. “

“При этих условиях Арина Петровна рано почувствовала себя одинокою, так что, говоря по правде, даже от семейной жизни совсем отвыкла, хотя слово «семья» не сходит с ее языка и, по наружности, всеми ее действиями исключительно руководят непрестанные заботы об устройстве семейных дел.”

“. Арина Петровна охотно говорит об себе, что она – ни вдова, ни мужняя жена. “

“Немного более счастлива была Арина Петровна и в детях. У нее была слишком независимая, так сказать, холостая натура, чтобы она могла видеть в детях что‑нибудь, кроме лишней обузы.”

“В ее глазах дети были одною из тех фаталистических жизненных обстановок, против совокупности которых она не считала себя вправе протестовать, но которые тем не менее не затрогивали ни одной струны ее внутреннего существа. “

“Как жила твоя сестрица беспутно, так и умерла, покинув мне на шею своих двух щенков…”

“«Анютка щенков своих навязала, да вот еще балбес…» – рассчитывала она мысленно.”

“Ибо Арина Петровна была женщина строгих правил и, раз «выбросивши кусок», уже считала поконченными все свои обязанности относительно постылых детей.”

“Помолившись Богу и вымывшись в баньке, Арина Петровна почувствовала себя несколько умиротворенною. “

“Да, брат, у нас мать – умница! Ей бы министром следовало быть, а не в Головлеве пенки с варенья снимать!”

“С тех пор, сказавши себе раз навсегда, что муж ей не товарищ, она все внимание свое устремила исключительно на один предмет: на округление головлевского имения, и действительно, в течение сорокалетней супружеской жизни, успела удесятерить свое состояние.”

“В круговороте этой фанатической погони за благоприобретением Владимир Михайлыч все дальше и дальше уходил на задний план. “

“Как за папеньку‑то я шла, у него только и было, что Головлево, сто одна душа, да в дальних местах, где двадцать, где тридцать – душ с полтораста набралось! А у меня, у самой‑то – и всего ничего! И ну‑тко, при таких‑то средствах, какую махину выстроила! Четыре‑то тысячи душ – их ведь не скроешь! И хотела бы в могилку с собой унести, да нельзя! Как ты думаешь, легко мне они, эти четыре тысячи душ, достались?”

“Шутка сказать – четыре тысячи душ! этакой‑то махиной управлять в мои лета!”

“Первый удар властности Арины Петровны был нанесен не столько отменой крепостного права, сколько теми приготовлениями, которые предшествовали этой отмене.”

“Арина Петровна как‑то вдруг выпустила из рук бразды правления. “

“Не сделай она «в то время» ошибки, не отдели сыновей, не доверься Иудушке, она была бы и теперь брюзгливой и требовательной старухой. “

“. имение разделила, оставив при себе только капитал. При этом Порфирию Владимирычу была выделена лучшая часть, а Павлу Владимирычу – похуже.”

“. когда капитал Арины Петровны до того умалился, что сделалось почти невозможным самостоятельное существование на проценты с него, Иудушка, при самом почтительном письме, прислал ей целый тюк форм счетоводства. “

“И вот в одно прекрасное утро Аннинька и Любинька объявили бабушке, что долее оставаться в Погорелке не могут и не хотят.”

“Беспомощное одиночество и унылая праздность – вот два врага, с которыми она очутилась лицом к лицу и с которыми отныне обязывалась коротать свою старость. А вслед за ними не заставила себя ждать и работа физического и нравственного разрушения, работа тем более жестокая, чем меньше отпора дает ей праздная жизнь.”

“. добрый друг маменька, которая ради сладкого старушечьего куска сделалась обязательной слушательницей его пустословия.”

“И боится‑то она Иудушки; жаль ей тепла, и простора, и изобилия, которые царствуют в Головлеве. ” (старуха боится потерять гостеприимство сына)

“Катастрофа наступила, впрочем, скорее, нежели он предполагал. На другой день после отъезда Петеньки Арина Петровна уехала в Погорелку и уже не возвращалась в Головлево. С месяц она провела в совершенном уединении, не выходя из комнаты и редко‑редко позволяя себе промолвить слово даже с прислугою.”

“. что Арина Петровна уже с месяц почти ничего не ест, а со вчерашнего дня и вовсе отказалась от пищи.”

“Схоронивши мать, Порфирий Владимирыч немедленно занялся приведением в известность ее дел.”

Это был цитатный образ и характеристика Арины Головлевой в романе “Господа Головлевы” Салтыкова-Щедрина: описание внешности и характера героини.

Характеристика Арины Петровны Головлевой из романа М.Е. Салтыкова-Щедрина “Господа Головлевы”

Арина Петровна Головлева. Характеристика героини романа “Господа Головлевы”

Головлева Арина Петровна — персонаж романа М.Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы», глава головлевского дома. В начале романа «. женщина лет шестидесяти, но еще бодрая и привыкшая жить на всей своей воле. Держит она себя грозно; единолично и бесконтрольно управляет обширным головлевским имением ».

В уезде Арина Петровна слывет одной из самых богатых помещиц, но живет «уединенно, расчетливо, почти скупо, с соседями дружбы не водит».

Семейная жизнь ее сложилась несчастливо, Арина Петровна « охотно говорит о себе, что она ни вдова, ни мужняя жена ». После свадьбы как-то сразу обнаружилось, что никаких общих чувств и помыслов они с мужем не имеют, потому «размолвки не заставили долго ждать себя. Постепенно разрастаясь и ожесточаясь, размолвки эти кончились со стороны жены полным и презрительным равнодушием к мужу-шуту, со стороны мужа — искреннею ненавистью к жене, ненавистью, в которую, однако ж, входила значительная доля трусости. Муж называл жену «ведьмою» и «чертом», жена называла мужа — «ветряною мельницей» и «бесструнной балалайкой». Так они прожили более сорока лет и нажили четырех детей.

Со временем Арина Петровна окончательно отстранила мужа от управления имением, Владимир Михалыч «совсем одичал. а ежели изредка и выходил из спальной, то единственно для того, чтоб просунуть голову в полурастворенную дверь жениной комнаты, крикнуть: “Черт!” — и опять скрыться».

« С тех пор, сказавши себе раз навсегда, что муж ей не товарищ, она все внимание свое устремила исключительно на один предмет: на округление головлевского имения, и действительно в течение сорокалетней супружеской жизни, успела удесятерить свое состояние ». Предприимчивость и расчет головлевской барыни вызывали невольное уважение и даже страх местных помещиков: «С изумительным терпением и зоркостью подкарауливала она дальние и ближние деревни, разузнавала по секрету об отношениях их владельцев к Опекунскому совету и всегда как снег на голову являлась на аукционах».

Погоня за « благоприобретением » становится смыслом жизни Арины Петровны, центром всех ее духовных и нравственных запросов: «. бывало, ночью не спишь, все тебе мерещится, как бы так дельцо умненько обделать, чтоб до времени никто и пронюхать об нем не мог!» Часто рассказывала она детям о первых шагах на пути «округления» головлевских имений. В холод и распутицу, в крестьянской кибитке приезжала молодая головлевская барыня в Москву, останавливалась в самых дешевых номерах в грязном постоялом дворе. «На извозчика, бывало, гривенничка жаль, — на своих на двоих от Рогожской до Солянки пру! Даже дворники — и те дивятся: барыня, говорят, ты молоденькая и с достатком, а такие труды на себя принимаешь!»

Слово «семья» не сходит с языка Арины Петровны, все силы этой умной, «одаренной творчеством», волевой женщины направлены на процветание семьи, и внешне семья благоденствует: «Припасла я детям свой пай. Шутка сказать, четыре тысячи душ!» Но это внешнее благополучие обернулось злом для окружающих ее людей, а семья постепенно распадается, вымирает, окончательно гибнет.

Так намечается то трагическое противоречие в жизни Арины Петровны, которое приведет ее к страшному и жалкому концу.

Духовная атмосфера головлевского дома становится все более угнетающей, подавляются живые человеческие чувства, искажаются родственные связи, «умертвия» следуют одно за другим. «Вот дяденька Михаил Петрович. которого дедушка Петр Иваныч заточил к дочери в Головлево, где он жил в людской и ел из одной чашки с собакой Трезоркой». «Вот тетенька Вера Михайловна, которая из милости жила в головлевской усадьбе у братца Владимира Михайлыча и которая умерла “от умеренности”, потому что Арина Петровна корила ее каждым куском, съедаемым за обедом, и каждым поленом дров, употребляемым для отопления ее комнаты». Жестокость и равнодушие прикрываются лицемерными рассуждениями о семейных «святынях», пустословие заменяет сочувствие.

В этом мире росли и воспитывались дети, но даже они «не затрагивали ни одной струны ее внутреннего существа, всецело отдавшегося бесчисленным подробностям жизнестроительства». Арина Петровна «только тогда дышала свободно, когда была одна со своими счетами и хозяйственными предприятиями, когда никто не мешал ее деловым разговорам с бурмистрами, старостами, ключницами и т.д.».

Из экономии она кормила детей впроголодь и требовала послушания, «чтобы при каждом поступке спрашивали себя: что-то об этом маменька скажет?». Но Степка-балбес «из постылых» все-таки забирался на кухню, чтоб «стянуть пирог» и разделить его с братьями, за что подвергался самым жестоким избиениям. В сознании Арины Петровны дети были одной из «фаталистических жизненных обстановок», поэтому все внешние родительские обязанности она выполняла как тяжелый, но неотвратимый долг.

Дочь ее Анна Владимировна получила образование и воспитание в благородном институте, старший сын Степан закончил университет, двое младших сыновей служили в Петербурге. Но мать никогда не задумывалась над тем, что рядом с ней живые люди со своим миром чувств, интересов, страданий. Рассуждая о будущем детей, Арина Петровна только « все старалась угадать, который из них ей злодеем будет ». Когда старшие «постылые дети» действительно не оправдали ее надежд, она поступила решительно: выбросила им «кусок», который, впрочем, в то же время должен был изображать собой и «родительское благословение». При этом ее успокаивало и тайное сознание того, что «. оба эти случая. не только не произвели ущерба в финансах. но косвенным образом даже способствовали округлению головлевского имения, сокращая число пайщиков в нем».

К смерти дочери, а затем и старшего сына Арина Петровна отнеслась равнодушно, цинично сообщив Порфирию Владимирычу: «Как жила твоя сестрица беспутно, так и умерла, покинув мне на шею своих двух щенков».

Но как бы ни «оцепенела» Арина Петровна « в апатии властности », она все чаще ощущает смутную тревогу: что-то неладное происходит в ее жизни. Процветание головлевского дома все более ожесточает его обитателей, дети превращаются в «извергов». Не раз из души ее вырывался трагический вопль: «И для кого я всю эту прорву коплю! для кого я припасаю! ночей недосыпаю, куска недоедаю. для кого?!»

Отмена крепостного права окончательно подорвала внутренние силы властной барыни. В экономическом отношении ее имение не пострадало, но размышления о пустяках, о грязных мелочах быта (а они давно уже составляли главное содержание ее жизни) породили целую «фантасмагорию будущего». «То представится: ходит она по пустому дому, а людишки в людскую забрались и жрут! То покажется, что заглянула она в погреб, а там Юлька с Фешкой так-то за обе щеки уписывают, так-то уписывают! Хотела было она реприманд им сделать — и поперхнулась. теперь они вольные, на них поди и суда нет!»

Управлять огромным имением Арине Петровне становится тяжелее, теперь ей хотелось опоры и поддержки, и она решается на раздел имения, отделив среднему «ласковому» Порфирию лучшую часть, Павлу — похуже.

Арина Петровна внутренне ощущала лицемерие Порфирия, видела, что глаза у него «словно петлю закидывают». Но ведь никто из детей не мог так ласково ободрить «милого друга маменьку», столь преданно выполнить все родственные обязанности почтительного сына. Впервые в жизни Арина Петровна поверила, дала волю материнскому сердцу, желая «. выставить во всем блеске свои способности перед ласковым сыном». Порфиша умолил маменьку управлять его имением «безотчетно, получать с него доходы и употреблять по своему усмотрению».

«С этих пор на Арину Петровну нашло затмение. Тот внутренний образ Порфиши-кровопивца, который она когда-то с такой редкой проницательностью угадывала, вдруг словно туманом задернулся. Казалось, она ничего больше не понимала, кроме того, что, несмотря на раздел имения и освобождение крестьян, она по-прежнему живет в Головлеве и по-прежнему ни перед кем не отчитывается. Тут же, под боком, живет другой сын — но какая разница! Тогда как Порфиша и себя и семью — все вверил маменькиному усмотрению, Павел не только ни об чем с ней не советуется, но даже при встречах как-то сквозь зубы говорит!».

Пробуждение было жестоким. Когда Иудушка увидел, что капитал маменькин уменьшился на столько, что жить на проценты с него «сделалось почти невозможным», он потребовал самый жесткий отчет, в котором рядом с главными хозяйственными предметами стояли малина, грибы, крыжовник. Оскорбленная и негодующая Арина Петровна вместе с внучками-сиротами переселилась в Дубровино к «подлецу Павлушке». «Из бесконтрольной и бранчливой обладательницы головлевских имений Арина Петровна сделалась скромною приживалкой в доме младшего сына, приживалкой праздною и не имеющею никакого голоса в хозяйственных распоряжениях. Голова ее поникла, спина сгорбилась, глаза потухли».

Вынужденное бездействие приводит к горьким раздумьям: «. в о имя семьи она подвергала себя лишениям, истязала себя, изуродовала всю свою жизнь — и вдруг выходит, что семьи-то именно у нее и нет! »

Впереди пустота, бедность, одиночество, рядом спившийся Павел, а ласковый и почтительный Порфирий оказался тем предполагаемым «злодеем», который действительно ограбил ее. И Дубровино после смерти Павла переходит к «законному наследнику» Иудушке. Пришлось Арине Петровне переехать в сиротское имение Погорелку. Как и раньше, в решительные минуты Арина Петровна проявляет хозяйственную смекалку, трезво рассчитывает ближайшее будущее в «упалой» усадьбе, гневно пресекает все мелочные домогательства Иудушки.

Но давние тяжелые предчувствия вскоре сбылись: приходят старческие немощи, «потянулось удручающее однообразие тусклых дней и вечеров». Пережитые страдания, горькие разочарования наконец-то заставили ее по-другому взглянуть на близких людей. «Она поняла, что в человеческом существе кроются известные стремления, которые. раз проснувшись, уже неотразимо влекут человека туда, где прорезывается луч жизни». Она не удерживает внучек, Анниньку и Любиньку, которые стремятся покинуть постылую Погорелку.

«. Чем больше она дряхлела, тем сильнее сказывалось в ней желание жизни. Или, лучше сказать, не столько желание жизни, сколько желание «полакомиться», сопряженное с совершенным отсутствием идеи смерти».

Ради «сладкого куска» она готова простить Иудушке все обиды и предательства. «Все наклонности завзятой приживалки — празднословие, льстивая угодливость ради подачки, прожорливость — росли с изумительной быстротой».

Все было забыто, и «Арина Петровна зачастила в Головлево. Отведывала с Иудушкой и индюшек, и уток, спала всласть и ночью, и после обеда и отводила душу в бесконечных разговорах о пустяках».

Но и этому «сказочному житью» приходит трагический конец. Неожиданный приезд Петеньки, отказ Иудушки в помощи сыну еще раз жестоко обнаруживают всю суть изуродованной жизни Арины Петровны, всецело поглощенной скопидомством. «И сдается ей, что она все ту же знакомую повесть слышит, которая давно, и не запомнит она когда, началась. Закрылась было совсем эта повесть, да вот и опять нет-нет возьмет да и раскроется на той странице. Настала минута, когда перед умственным ее оком предстали во всей полноте и наготе итоги ее собственной жизни».

Душевный порыв, нравственное прозрение заставили Арину Петровну решиться на страшный шаг — проклясть родного сына. Но это уже ничего не могло изменить.

Духовные и физические силы ее были подорваны, через несколько месяцев когда-то властная головлевская барыня «умерла, опутанная со всех сторон праздностью, пустословием, пустоутробием».

Роман «Господа Головлевы»


Образ Иудушки Головлева

Владимир Гардин в роли Порфирия Головлева
(кадр из к/ф “Иудушка Головлев”, 1933)

Порфирий Головлев – одна из центральных фигур романа. Это классический образ лицемера, лгуна и предателя, который стал образом нарицательным.

Порфирий Владимирович Головлев, еще в детстве получивший прозвище Иудушка (как и его прототип – старший брат писателя Дмитрий Евграфович), стал «злодеем» и Арины Петровны, и своих собственных детей.

Он втирается к матери в доверие, а затем ловко обирает ее; караулит смерть брата Павла, чтобы сделаться его наследником; отказывает в помощи сыновьям и тем самым хладнокровно губит их.

Иудушка с детских лет сумел опутать «доброго друга маменьку» паутиной лжи, подхалимства и еще при ее жизни завладел всем богатством.

Что мы узнает об Иудушке до его появления на «сцене»?

Анализ главы «Семейный суд»

Дайте портретную характеристику Порфирия Головлева

В главе «Семейный суд» о внешности Порфирия-Иудушки не говорится, зато манеры, жесты, речь его со всеми интонациями создают облик жестокого, ловкого, коварного лгуна, пакостника и лицемера. Пока у него одна цель: не выделить Степану «вологодскую деревушку», причитающуюся как часть наследства отца. Она ведь может когда-нибудь стать его собственностью!

Иудушка мастерски использует, в сущности, нехитрый арсенал мимических приемов, любая его поза, любой жест красноречивы.

Иудушку характеризуют авторские комментарии-ремарки: «Порфиша потупился и сидел молча», «Порфиша глядел милому другу маменьке в глаза и горько улыбался в знак сочувствия». Арине Петровне бросалось в глаза «осклабляющееся слюнявое лицо Иудушки. Все словно маслом подернутое, все проникнутое каким-то плотоядным внутренним сиянием», «у Арины Петровны даже слезы на глазах выступили, Иудушка воспользовался этим, чтобы поцеловать у маменьки ручку, причем позволил себе даже обнять ее за талию».

Охарактеризуйте речь персонажа

Речь щедринского героя неповторима. Притворно-елейной трансформации и омертвению Порфирий Владимирович подвергает слова из всех доступных ему сфер быта и бытия человеческого. Формы уменьшительно-ласкательные, но настоящей теплоты и ласки за ними нет. Участливость и ласка превратились у Иудушки в ритуал, в привычный образ, в бессознательную мертвую форму. Слова, одни только наводящие скуку, неуловимо-округлые, скользкие слова. Иудушке, как и Арине Петровне, свойственна привязанность к пустому, обманному слову.

Ханжа и лицемер, с елейными ужимками и слащавыми речами. Все свои подлые поступки он сопровождает приторно-сладкими словами: «Милый друг маменька», «Я водички подам. и лампадочку поправлю, маслица деревянненького подолью. ».

Отказывая в помощи сыну, попавшему в безвыходное положение, он говорит умильно: «А теперь пойдем и будем чай пить. Посидим да поговорим, потом поедим, выпьем на прощанье – и с богом. Видишь, как бог для тебя милостив! И погодка унялась, и дорожка поглаже стала. Полегоньку, трюх да трюх и не увидишь, как доплетешься до станции!» Уменьшительные и ласкательные слова заполняют пустопорожнюю речь Иудушки.

Обобранному до нитки брату Степану, которого мать кормила протухшей солониной, он ласково говорит на прощанье: «Вот кабы ты повел себя скромненько да ладненько, ел бы ты и говяденку, и тялятинку, а не то так и соусцу бы приказал. И всего было бы у тебя довольно: и картофельцу, и капустки, и горошку. »

Как формируется этот характер?

Деспотическая власть Арины Петровны, материальная зависимость детей от произвола «маменьки» способствовали развитию в них лицемерия и подхалимства.

Первые «уроки» Порфиша получил от родителей: «любящая» мать на самом деле совершенно равнодушна к детям и их судьбе; живет десятки лет с мужем-пакостником, которого ненавидит и презирает. Порфирий с младенчества любил приласкаться к матери, украдкой поцеловать в плечо, а иногда и слегка понаушничать.

Как Иудушка относится к своим детям?

Самое неприятное для Иудушки – поделиться добром, помочь кому-либо. Даже родному сыну Владимиру отказал в деньгах, когда тот жил в Петербурге и очень нуждался: два года Володя кое-как сводил концы с концами, умолял отца помочь, доказывал, грозил, а потом в отчаянии застрелился.

Таким же образом поступил Иудушка и со вторым сыном, Петром, осужденным за растрату казенных средств. Щедрин показывает, как его персонаж приходит к разрыву с людьми, с реальной действительностью, становится «выморочным», то есть прахом, живым мертвецом.

Как относятся к Иудушке другие персонажи романа?

Страх Арины Петровны, непритворный ужас, охватывающий умирающего Павла, насмешливое передразнивание отцовских повадок Володей, тревога дворовых, неприязненное отношение мужиков («не то чтобы его нельзя было обойти, а очень уж он пустяки любил, надоедал, приставал»). Нескрываемо враждебно относится в главе «По-родственному» к Иудушке автор.

Какова роль веры (религии) в жизни Порфирия Головлева?

У Порфирия Владимировича ничего святого за душой нет. Бог для него – тоже ритуал.

Иудушка – лицемер не по злому корыстному расчету, но скорее по самой своей натуре. С детства он послушно и глубоко усвоил неписаный жизненный принцип: быть, как все, поступать, как принято, лицемерие по пустякам стало его второй натурой.

В главе «Недозволенные радости» возвращаясь к последним дням жизни Павла, автор так объясняет мотивы поведения Порфирия Головлева: «Это было одно из тех родственных злодейств, на которые Иудушка не то чтоб решался по зрелом размышлении, как-то само собой проделывал, как самую обыкновенную затею».

Как мрачная тень, появляется фигура Иудушки у постели умирающего брата Павла, чтобы опутать липкой словесной паутиной еще одну жертву. Так настойчиво, методически проводя ограбление родных, Иудушка Головлев доводит до гибели всю семью и заканчивает жизнь в жутком одиночестве.

Как переносит Иудушка Головлев свое одиночество?

Страшное одиночество, на которое он в итоге обрек себя, поначалу не тяготит Иудушку. За тридцать лет службы в департаменте «он приобрел все привычки и вожделения закоренелого чиновника, не допускающего, чтобы хотя одна минута его жизни оставалась свободною от переливания из пустого в порожнее».

Одолеваемый «болезненной жаждой стяжания», он целыми днями был занят сначала заведенной им в имении сложнейшей и мелочной отчетностью: «то терял полкопейки, то целую копейку лишнюю находил. ». С годами же все глубже погружался в «запой праздномыслия» – бредовые мечты о чудесном обогащении.

И все же внезапное «пробуждение одичалой совести» заставляет Иудушку ощутить всю ужасную правду о своей жизни и вину перед близкими. Годами щеголявший напускной религиозностью, он лишь теперь понимает, что в библейском сказании о Иуде Искариоте «идет речь о какой-то неслыханной неправде, совершившей кровавый суд над Истиной», и что в несомненном родстве с этой неправдой находится он сам.

Подобно образу Арины Петровны, фигура Порфирия Головлева приобретает в финале романа глубоко трагическое звучание. Испытанное им потрясение и непритворное страдание преображают даже его речь, которая впервые становится простой и искренней. «Бедная ты! бедная ты моя!» – говорит он племяннице. И горестно восклицает: «Что такое! что такое сделалось. где. все. » В запоздалом раскаянии и смятении он, полуодетый, отправляется морозной ночью на материнскую могилу и погибает.

Как выглядит Иудушка в конце романа?

Иудушка уничтожил все семейство, отнял всю собственность у его членов, но и сам похоронил себя заживо. В последней главе наступает физическая смерть этого страшного человека.

Правда, в конце своей жизни Иудушка раскаивается, в нем вдруг проснулась совесть. Но ошибочно было бы считать, что Щедрин в пробуждении мертвой души видел залог обновления своего персонажа. Автор подчеркивает: «. совесть проснулась, но бесплодно». Пробудившаяся совесть стала грозным, беспощадным возмездием за содеянное зло, приговором всей головлевщине, всему вымороченному паразитическому сословию.

Но почему же Иудушка – самый отталкивающий, бесчеловечный кровопийца – оказался среди Головлевых самым живучим?

Щедрин показал, что поддерживают Иудушек социальные условия, закон и религия. Для Порфирия религия не внутреннее убеждение, а обряд, удобный для обмана и обуздания, закон у него – карающее начало, служащее сильным.

Андрей Турков. Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин // Энциклопедии для детей «Аванта+». Том 9. Русская литература. Часть первая. М., 1999. С. 594–603

К.И. Тюнькин. М.Е. Салтыков-Щедрин в жизни и творчестве. М.: Русское слово, 2001

Ссылка на основную публикацию