Золотой петушок – краткое содержание оперы Римский-Корсаков (сюжет произведения)

Золотой петушок – краткое содержание оперы Римский-Корсаков

«Золотой петушок» – последняя опера великого русского композитора-сказочника. Написана она в 1907 году, в сложный жизненный период: к этому времени Римского-Корсакова убрали с должности ректора консерватории из-за потворства революционно настроенным студентам, а его музыку запретили исполнять. Жанр оперы – сказка, излюблен композитором. Но сказка не простая, а сатирическая. В ней Римский-Корсаков высмеивает произвол царя. Источником для либретто послужила одноименная сказка А.С. Пушкина. Но произведение так и не было допущено цензурой к постановке, и в 1908 году Римский-Корсаков скоропостижно скончался от инфаркта, так и не увидев оперу на сцене.

Вступление

Оперу «Золотой петушок» открывает клич того самого петушка. Кукареканье имитируют медные трубы. После под таинственный восточный напев кларнета и перезвон колокольчиков выходит Звездочет и произносит:

Сказка ложь да в ней намек

Добрым молодцам урок.

Мораль, которая у Пушкина завершает сказку, у Римского-Корсакова её открывает.

Первое действие

Во дворце царь Додон собрал думу. Враг подошел к границе, и правитель просит совета у подчиненных. Первыми выступают царевичи. Гвидон думал всю ночь и выдумал: «Снять войска с границы и поставить вкруг столицы». Следующие предложения еще глупее, и показывают царя и его приближенных как дураков, не умеющих ничего решить самостоятельно. Тем временем в музыкальном сопровождении звучит пафосный марш, тема которого так же тупо повторяется семь раз. От безысходности дума решает погадать на бобах или квасовой гуще, но тут является Звездочет и дарит царю чудо птицу, Золотого петушка, в обмен на исполнения своего желания.

Петушок предупреждает о беде, и царь благословляет в бой своих бояр и сыновей.

Второе действие

Глубокая ночь. Додон прискакал на поле брани и видит сыновей убитыми. Они воткнули друг другу мечи в сердце. Царь не может понять, что случилось. В аккомпанементе злобно стонут скрипки. Он решает отмстить за сыновей, но появляется шатер Шемаханской царицы.

Царица печалится, что все ей повинуются (ария «Где сыщу я..»), а влюбленный Додон обещает ей во всем противоречить. И снова появляется сатира на глупость князя. Когда Шемаханская царица флиртует со стариком, он исполняет все ее нелепые поручения. В конце концов царь предлагает ей поехать с ним. Она соглашается.

Третье действие

Под торжественный и грозный марш царь с царевной въезжают в город. Народ во всю славит господина и рассказывает о его подвигах. Царица замечает Звездочета. Царь приветствует мудреца и благодарит его за чудо птицу. Звездочет же напоминает Додону о своем желании и просит отдать приглянувшуюся ему Шемаханскую царицу. На что царь говорит:

Я, конечно, обещал,

Но всему же есть граница!

Додон предлагает Звездочету в замену лучшую лошадь и половину царства, но волшебник отказывается. Терпения царя лопается и он убивает Звездочета. Клятва разрывается. Прилетает Золотой петушок и заклевывает Додона до смерти. Занавес опускается под смех Шемаханской царицы.

Также читают:

Рассказ Римский-Корсаков – Золотой петушок

Популярные сегодня пересказы

Главным героем произведения Островского «Таланты и поклонники» является Александра Негина. Девушка очень талантливая и амбициозная, ее главная мечта – играть на сцене. Несмотря на столь юный возраст

Роман Соборяне написан в 1872 году Николем Лесковым по своему жанру произведение можно отнести к хронике. Произведение рассказывает о жителях старо городского поселения служителей церкви.

Произведение является короткими заметками писателя, посвященными авторским размышлениями о военных и революционных событиях, судьбе русского народа, духовным спасением которого, с точки зрения автора, являются культура и знания.

В небольшом городе живёт мальчуган Генка, он учится в школе, но с успеванием у него проблемы. Мальчик так и не смог сдать зачёт по английскому языку и оставлен на пересдачу. Ситуация для

билеты на оперу «Золотой петушок» в большом театре

Московский сотовый телефон:звонить с 9 до 21 ч.Билеты на “Золотой петушок” :: Основная сцена :: Новая сцена :: Купить! :: Себе или своим

Об опере “Золотой петушок” :: Постановки оперы “Золотой петушок” :: Либретто оперы

«Золотой петушок» – краткое содержание

Введение

Появляется Звездочет. Он обращается к зрителям:
“Здесь пред вами старой сказки
Оживут смешные маски.
Сказка ложь, да в ней намек,
Добрым молодцам урок…”

За его спиной – толпа. Народ в страхе теснится под башней, на которой стоит часовой. Жест Звездочета – и сцена превращается в царство Додона.

Действие I

Во дворце идет “заседание” боярской думы. Царь обращается к боярам за советом, как охранить свое царство от нападения. Старший сын предлагает отвести рать с границы и поставить вокруг столицы. Бояре и царь шумно его одобряют. Старый воевода Полкан сомневается в правильности этого решения. Младший сын предлагает распустить рать совсем, а когда появится недруг – набрать зано­во. Додон счастлив! Но Полкан отвергает и это предложение. Дума не знает, на что решиться. Тогда бояре предлагают погадать или на бобах, или на квасной гуще.

Появляется Звездочет. Он дарит Додону волшебного Золотого петушка, который всегда будет предупреждать об опасности. Царь обещает Звездочету любую награду:
“Волю первую твою
Я исполню как свою”.

Звездочет уходит. Народ по привычке собирается под башней, на которой уже вместо часового – Золотой петушок. Успокоенный Додон ложится спать. В сладком сне Додона Золотой петушок навевает ему видение – чудо-девицу. И только царь во сне увлекся этим видением, как раздается крик петушка: “Берегись, будь начеку!”

Шум и суета. Царь снаряжает войско во главе с сыновьями, а сам ложится спать. Сладкое видение повторяется. Но петушок опять предупреждает об опасности. Додон, собрав войско из стариков и инвалидов, вместе с Полканом отправляется в поход.

Действие II

Ночь. На дне узкого ущелья, куда спустилась рать Додона, царь с ужасом видит мертвых сыновей – они вонзили друг в друга мечи. Начинает светать, и перед Додоном возникает пестрый шатер. Из шатра выходит красавица, оказавшаяся Шемаханской царицей, и песней встречает восходящее солнце. Додон покорен ее красотою и пением. Хитрыми уловками и ухищрениями коварная красавица обольщает Додона, и он предлагает царице стать его женой. Она соглашается. Переодевшись и переодев Додона в восточные одежды (он стал покорен, как раб!), вместе с додоновым разложившимся войском и со своей свитой, в которой собраны разные чудища, царица направляется в столицу.

Действие III

В столице тревожно. Петушок как-то странно замолк, нависла туча. Всех обуял страх. Вдруг Золотой петушок настораживается – приближается Додон. Перед ошеломленным народом проходит вереница невиданных чудищ – это свита коварной Шемаханской царицы. А вот и она сама вместе с Додоном, которого его народ узнает с трудом…

Появляется Звездочет. Он напоминает царю о его обещании и просит подарить ему Шемаханскую царицу. Додон пытается образумить старого Звездочета, но тот стоит на своем. Осерчав, Додон ударяет его посохом по лбу, и Звездочет падает. Под злорадное хихиканье царицы петушок клюет царя в лоб. Раздается удар грома. В клубах огня и дыма исчезает все царство Додона.

Заключение

Когда дым рассеивается, видно все ту же башню, растерянный народ и валяющуюся корону.
Звездочет не умер – он не умрет никогда. А сейчас он закончит начатую им сказку:
“Вот чем кончилася сказка…
Но кровавая развязка,
Сколь ни тягостна она,
Волновать вас не должна”.

А за его спиной – толпа народа вокруг башни. Но на башне нет ни часового, ни петушка, ни царя…

Краткое содержание Оперы Золотой петушок Римского-Корсакова

Опера «Золотой петушок» была написана на основе одноименного произведения А. С. Пушкина. Опера является последним творением Н. А. Римского – Корсакова. Опера состоит из 3 действий.

В первом эпизоде появляется звездочет, и башня перестраивается в царство царя Додона. В крепости началось собрание боярской думы. Додон выслушивает предложения об охране своего царства и народа от вражеского захвата. Старший сын предложил выставить охрану в окрестности столицы. Додон одобрил предложение сына. Старый Полкан усомнился в верности решения. Младший царевич предложил расформировать армию и собрать обратно при необходимости. Полкану эта идея особо не понравилась. Бояре не могли принять решение, которое понравится всем. В этот момент член думы предложил погадать на квасной гуще и бобах.

В зал вошел звездочет и подарил царю Золотого петушка, который будет защищать и предупреждать народ о приближающейся опасности. В награду Додон обещал выполнить его первое желание. Золотого петушка поставили под башней вместо часового. Успокоившись, Додон лег спать. По велению Золотого петушка, царь Додон видел во сне чудо – красавицу. Царь увлекся сном. Наутро петушок прокричал о вражеском нападении. В столице поднимается сильный шум. По приказу царя сыновья и войско снаряжаются и отправляются в путь. А царь ложится спать и видит сны о красавице. Петушок опять начинает кричать о приближающейся опасности. На этот раз, собрав оставшуюся армию и всех стариков, Додон уходит в поход.

Наступила ночь. Войско Додона добралось до пещеры. Опустившись в ущелье, государь увидел мертвые тела своих сыновей. Они убили друг друга с помощью мечей. Чуть позже стало расцветать. С первыми лучами на горе появился большой шатер. Из шатра вышла красивая девица, которая была Шемаханской царицей. Додон был пленен ее красотой и прекрасным голосом. Своей хитростью и женскими чарами царица покорила Додона. Опоенный любовью, царь предложил ей выйти замуж, она дала свое согласие. Сменив одежду в восточные наряды, Додон и царица вместе с армией отправились в столицу.

В городе воцарилась тревога. Над царством нависла туча, и петушок не произнес ни слова. Среди жителей столицы воцарился страх. К городу приближалось войско Додона. Вместе с войском в город вошла вереница страшных чудищ. Чудовища служили Шемаханской царице. Народ с трудом узнал царя Додона. Перед царем появился звездочет и напомнил об обещании. Он попросил в качестве вознаграждения Шемаханскую царицу. Додон отказался, а звездочет настаивал на своем. От злости царь ударил его по лбу. Звездочет теряет сознание. Раздался гром. Под злорадный смех царицы петушок заклевал Додона в лоб. И царица исчезает вместе со всем царством Додона.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Оперы. Все произведения

Римский-Корсаков – Золотой петушок. Картинка к рассказу

Сейчас читают

1942 год. Война немецких войск с Советскими в самом разгаре. В этом всём кровопролитье затерялся отличный архитектор, а теперь и военный инженер, Юрий Керженцев. Только вчера они готовились к контратаке

Действие пьесы начинается с того, что под окнами дома своей возлюбленной молодой граф Альмавива ожидает, пока юная благородная барышня выглянет в окно. Он одет в костюм бакалавра, дабы скрыть свою аристократическую принадлежность

В Риме наступило время трехдневного праздника. С момента начала праздника прошли уже сутки, а это означало, что пришло время кровавого развлечения – гладиаторских боев. В амфитеатре собралось множество народу. Оказалась там и матрона Валерия.

Жанровая направленность произведения представляет собой короткий сказочный рассказ о природе. Главной героиней рассказа является зима, представленная в образе злой старухи, отличающейся суровостью и морозным холодом.

Основными персонажами произведения являются богатый купец славянского происхождения и его верный конь по кличке Догони-Ветер.

Золотой петушок – краткое содержание оперы Римский-Корсаков (сюжет произведения)

Н.А. Римский-Корсаков опера «Золотой петушок»

Несмотря на десятилетия творчества, преподавательской работы и неоспоримых достижений перед отечественным искусством, Н.А. Римский-Корсаков последние годы жизни потратил на борьбу за право своей финальной оперы «Золотой петушок» быть услышанной в родной стране. Острая злободневная сатира, словно зеркало, отражающая политический кризис Российской Империи, не могла появиться на театральных подмостках даже за авторством столь уважаемого композитора.

Краткое содержание оперы Римского-Корсакова «Золотой петушок» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Действующие лица

Голос

Описание

Царь Додонбасвластитель сказочного государстваЦаревич ГвидонтенорЦаревич АфронбаритонВоевода ПолканбасвоеначальникАмелфаальтцарская ключницаЗвездочеттенор-альтиноволшебникШемаханская царицасопранотаинственная девицаЗолотой петушоксопраноподарок Звездочета

Краткое содержание оперы «Золотой петушок»

В прологе Звездочет представляет себя в качестве рассказчика последующей истории.

Палаты Царя Додона. Некогда правитель был задирой и воякой, но теперь состарился и хочет лишь покоя и мира. Бояре и царские сыновья не знают, как защитить отечество от врагов. Звездочет преподносит Додону Золотого петушка, который должен кукарекать, как только завидит приближение неприятеля. Царь обещает в знак благодарности выполнить любое желание Звездочета. Дважды подавал голос петушок – царь отправил в походы обоих своих сыновей с войсками. На третий раз пришлось собираться в дорогу самому.

Ночное поле битвы. Додон находит свою армию разгромленной, а сыновей – убившими друг друга, хотя неприятеля нигде не видно. Появляется молодая женщина небывалой красоты и говорит, что она – Шемаханская царица. Додон теряет голову, предлагая ей руку и сердце.

Читайте также:  Динка - краткое содержание рассказа Осеевой (сюжет произведения)

Царь торжественно возвращается в свою столицу с молодой невестой. Звездочет при всем честном народе просит у него Шемаханскую царицу в качестве вознаграждения за Золотого петушка. Додон отказывает, ударяя волшебника жезлом, отчего тот умирает. Додон пытается поцеловать невесту, но она его отвергает. Золотой петушок срывается с места, подлетает к царю и клюет его в темечко – насмерть. Додон падает, а Шемаханская царица с петушком – исчезают. Люди напуганы – как им жить без царя?

В эпилоге вновь выходит Звездочет, говоря о том, что показанная сказка – всего лишь вымысел.

I АктII АктIII Акт
45 мин.50 мин.25 мин.

Фото :

Интересные факты

  • Опера названа её авторами «небылицей в лицах».
  • Из 4 музыкальных картин «Золотого петушка» А.К. Глазуновым и М.О. Штейнбергом была составлена симфоническая сюита.
  • В опере нет ни одного положительного героя.
  • Долгие годы было принято считать, что сюжет пушкинской «Сказки о золотом петушке» основан на русском фольклоре. На самом деле поэт воспользовался новеллой «Легенда об арабском астрологе» из сборника «Альгамбра» американского писателя Ирвина Вашингтона. Этот факт обнаружила в 1933 году А.А. Ахматова, исследуя архив Пушкина. Римский-Корсаков едва ли знал об этом, однако, интуитивно насытил оперу ориентальными мотивами, приближающими её к новелле Вашингтона более чем сказку Пушкина.
  • Римский-Корсаков в «Золотом петушке» новаторски подошел к формированию оркестра. В группу ударных введен такой редкий инструмент, как прутья, необычны партии у челесты и кларнетов.
  • В музыке оперы есть отсылки в творчеству других композиторов « Могучей кучки». Ария Шемаханской царицы перекликается с арией Кончаковны из « Князя Игоря» Бородина, а финальный хор напоминает о народных хорах « Бориса Годунова» Мусоргского.

  • «Мистические» персонажи оперы, Звездочет, Шемаханская царица, Золотой петушок, интонационно связаны между собой. Партии написаны для высоких голосов – тенора-альтино, колоратурного сопрано, имеют восточный колорит. Музыкальный образ Шемаханской царицы создается глубоким мягким звучанием струнных и деревянных духовых инструментов, партия Звездочета отмечена экзотической челестой, Золотой петушок пронизывает фразами трубы .
  • Звезды мировой оперы первой величины редко принимают участие в постановках и записях «Золотого петушка». Тем не менее в партии Додона выступали Борис Христов, Евгений Нестеренко и Паата Бурчуладзе, в партии Шемаханской царицы – Антонина Нежданова и Беверли Силлз.
  • В 1999 году «Золотой петушок» поставил Дмитрий Бертман в московской «Геликон-опере». Додон был загримирован под Ленина, массовка одета в пиджаки из советских газет, Шемаханская царица стала дамой легкого поведения. Смелые постановки оперы были в ее истории и раньше. В 1932 году в Большом театре «Золотой петушок» шел в не менее экстравагантной редакции. В прологе Звездочет появлялся в гриме Римского-Корсакова (к слову, композитор предвидел такую трактовку образа), затем – выскакивал из печи, члены боярской думы проводили совещание в бане, среди тазов, похлопывая друг друга вениками, а Шемаханская царица воинственно размахивала хлыстом.

Лучшие номера оперы из оперы «Золотой петушок»

История создания и постановок

1905 год был переломным, его события наложили отпечаток на многих представителей российской творческой интеллигенции: «Кровавое воскресенье» и Первая русская революция, поражение в ходе русско-японской войны, раскол общества и политическая дестабилизация. В такой обстановке у Н.А. Римского-Корсакова не возникало желания писать что-то новое, тем более сказочное. К тому же его главная опера, «Сказание о невидимом граде Китеже…», все еще не была поставлена. Даже свою единственную автобиографическую книгу, «Летопись моей жизни», композитор закончил в августе 1906, словно бы подведя черту под своим творчеством.

Тем не менее в октябре 1906 года в его заметках появилась лаконичная нотная запись, которая впоследствии обрела текст: «Кири-ку-ку! Царствуй, лежа на боку!». Она превратилась в основной рефрен новой оперы мастера, «Золотого петушка». К работе над либретто Римский-Корсаков привлек В.И. Бельского, совместно с которым уже были созданы три оперы. Во второй из них, « Сказке о царе Салтане », соавторы планировали использовать цитаты из пушкинской «Сказки о золотом петушке», однако, в финальную версию оперы они не вошли. В.И. Бельский продолжил работу над либретто по сказке, предполагая, что музыку к нему напишет А.К. Лядов . Но пригодились эти наброски опять же Римскому-Корсакову. Благодаря тому, что часть работы уже была проделана, сочинение происходило в быстром темпе: 21 октября соавторы впервые собрались для обсуждения задумки, а 25 уже был вчерне готов первый акт.

Главную тему оперы композитор сформулировал довольно четко: «Додона ославить окончательно». Максимально сохранив пушкинский текст, Бельский расставил в либретто акценты в соответствии с идеей Римского-Корсакова, ввел новых персонажей (Полкана и Амелфу), изменил имена главных героев – Дадон стал Додоном, Шамаханская царица Шемаханской, назвал безымянных доселе царевичей Гвидоном и Афроном. Весной 1907 года сочинение прервалось на несколько месяцев из-за концертных гастролей в Париже, но по возвращении домой работа возобновилась в удвоенном темпе. Соавторы много спорили о финале – Бельский беспокоился, что заключительный выход Звездочета обесценит смысловое содержание оперы.

29 августа в партитуре была поставлена окончательная точка. Начались долгие переговоры с цензурой для получения разрешения на постановку в Большом театре. 16 февраля 1908 года в Петербурге исполняются симфонические отрывки из оперы. В конце месяца партитура возвращается композитору с многочисленными правками цензоров – им не пришлись по вкусу как сочиненные либреттистом пролог и эпилог, так и некоторые пушкинские цитаты. Римский-Корсаков решительно воспрепятствовал внесению каких бы то ни было изменений, горько соглашаясь с тем, что на родине «Золотого петушка» поставить невозможно. К лету 1908 года композитор получает официальный отказ от московской конторы Императорских театров. Также ему сообщают о том, что и власти Москвы возражают против оперы. Всего за два дня до смерти он просит своего издателя Б.П. Юргенсона посодействовать тому, чтобы «Золотой петушок» увидел свет в Париже.

Последнее творение великого композитора в Москве поставили спустя год, 24 сентября 1909 – в частном театре С.И. Зимина. Этот спектакль был анонсирован уже через месяц после кончины Римского-Корсакова, но на сцену вышла совсем не та опера, какой её хотел бы видеть создатель. Зимину пришлось уступить цензуре и отредактировать либретто в соответствии с её замечаниями. Например, из оперы исчез царь, превратившись в рядового военачальника, вместе с ним были понижены в статусе и царевичи. 6 ноября того же года «Золотого петушка» поставили и в Большом театре. Вдова композитора в личной переписке отмечала, что дух постановки Зимина в декорациях И.Я. Билибина более соответствовал замыслу композитора, нежели официальная версия оперы. В декабре того же года «Золотого петушка» услышал и Санкт-Петербург в Театре консерватории, Мариинский театр поставил оперу только в 1919.

В 1914 году в Париже состоялась премьера оперы-балета «Золотой петушок»: действие разворачивалось силами балетной труппы (хореограф М. Фокин), а певцы статично озвучивали происходящее. Н.Н. Римская-Корсакова публично осудила такую концепцию постановки, её позицию поддержали многие деятели российского искусства, и эта сценическая версия закрылась после двух спектаклей. В том же 1914 состоялась лондонская, а в 1918 – нью-йоркская премьера оперы.

В послевоенные годы советские театры словно бы избегали обращаться к опере, сюжет которой при любом государственном устройстве может вызвать ненужные аллюзии. «Золотой петушок» звучал по всему миру – в США и Италии, Великобритании и Германии, но в Москве не исполнялся вплоть до 1988 года. Последняя постановка оперы в Большом театре была осуществлена К. Серебренниковым в 2011 году, в Мариинском – А. Матисон в 2014.

«Золотой петушок» на экране

Некоторые постановки оперы сохранились в видеоверсиях:

  • Спектакль Нью-Йорк Сити опера, 1971 год, дирижер Ю. Рудель, в главных партиях: Додон – Н. Трейгл, Звездочёт – Э. ди Джузеппе, Шемаханская царица – Б. Силлс. Исполняется на английском языке.
  • Спектакль Большого театра, 1989 год, дирижер. Е. Светланов, в главных партиях: А. Эйзен, О. Биктимиров, Е. Брылёва.
  • Спектакль Театра Шатле, Париж, 2003 год, дирижер К. Нагано, в главных партиях: А. Шагидулин, Б. Бэнкс, О. Трифонова.
  • Спектакль Мариинского театра, 2016 год, дирижер В. Гергиев, в главных партиях: В. Феляуэр, А. Попов, А. Гарифуллина.

«Золотой петушок» – четвертая по популярности опера Римского-Корсакова , но одна из немногих в мировом искусстве, написанных в сатирическом жанре. Её конфликт понятен и сегодня, он не теряет своей актуальности даже спустя 100 лет после своего создания.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Николай Андреевич Римский-Корсаков «Золотой петушок»

Римский -Корсаков

Жизнь и творчество русского композитора

Опера “Золотой петушок”

ЗОЛОТОЙ ПЕТУШОК — небылица в лицах Н. Римского-Корсакова в 3 д. с прологом и эпилогом, либретто В. Бельского по «Сказке о золотом петушке» А. Пушкина. Премьеры первых постановок: Москва, Опера Зимина, 24 сентября 1909 г., под управлением Э. Купера; Большой театр, 6 ноября 1909 г., под управлением В. Сука (А. Нежданова — Шемаханская царица).

«Золотой петушок» – последняя опера Римского-Корсакова и одно из высших его достижений. В цикле сказок, начатом «Снегурочкой», это произведение ближе всего к «Сказке о царе Салтане» и «Кащею бессмертному». Но сатирические мотивы получают здесь еще более яркое воплощение, «небылица в лицах» становится обличением деспотизма. Додон, в отличие от Салтана,— жестокий, глупый, сластолюбивый и в то же время бессильный тиран. Он поработил своих подданных и довел их до полного отупения. Под его властью нет народа, а только обыватели, достойные своего владыки. Для характеристики Додонова царства Римский-Корсаков не жалеет красок. Но сатира не исчерпывает содержания оперы. Образам Додона, мамки Амелфы, воеводы Полкана, царевичей Афрона и Гвидона противостоят фигуры Звездочета и Шемаханской царицы. Действенная функция их довольно сложна. Царицу чаще всего считают олицетворением красоты, поэзии, искусства, для чего ее партия, насыщенная ориентальными оборотами, дает основания. И все же такая трактовка не раскрывает этот образ полностью.

Менее всего занимало композитора противопоставление красоты уродству: в образе царицы заключено не только очарование красоты, но и бездушие по отношению к людям, страх перед Звездочетом, олицетворяющим мудрость. Дочь Востока связана с чародеем тайными узами — об этом говорит музыка. Звездочет хочет овладеть ею, и для него Додон лишь орудие достижения этой цели. Однако царица хитрее, изобретательнее и мудрого Звездочета, и тупого Додона. Она исчезает во тьме, ускользая от обоих соперников. Таинственность, недосказанность составляют основное ее свойство.

Смерть Додона повергает обитателей царства в смятение. Безысходность господствует, холопские стенания толпы гротескно преувеличенны. В эпилоге Звездочет иронически утешает публику, указывая на нереальность, призрачность Додонова царства, однако условность представления немедленно разрушает крик Золотого петушка — сказка обрывается на тревожной ноте.

Последняя опера Римского-Корсакова лишена положительных героев. В ней запечатлены горестные раздумья композитора о судьбе России в эпоху после революции 1905 г. По богатству красок, яркости звуковой палитры, мудрой изобретательности, гармонической уравновешенности всех элементов это произведение удивительное. Но оно не сразу нашло доступ на сцену. Вмешательство цензуры, мытарства, связанные с этим, обострили болезнь Римского-Корсакова и ускорили его кончину. Впервые «Золотой петушок» был исполнен, с урезанным либретто, уже после смерти композитора. Эта самая сложная из всех его опер раскрылась в первых постановках не во всей полноте и богатстве. Образу Звездочета придавались мистико-символистские черты, подчеркивалась карикатурность Додона и эстетизировалась Шемаханская царица. Буффонада и гротеск, смакование грубости в изображении Додона снижали остроту сатиры. В некоторых спектаклях сатирическое начало вообще отсутствовало. Так, в 1914 г. в Париже (а затем в Лондоне) во время одного из «Русских сезонов» С. Дягилева опера была представлена в виде утонченного зрелища — балета, сопровождаемого пением неподвижных артистов. Этот эстетский спектакль вызвал протесты в России, в частности со стороны семьи композитора.

Советский театр стремился освободить оперу от мистики и эстетизации, подчеркивая сатирическую сторону. Долго и упорно над «Золотым петушком» работали В. Лосский, Н. Смолич. Наиболее значительные спектакли: Петроград, Театр оперы и балета (1919, под управлением Г. Фительберга); там же, Театр комической оперы (1923, под управлением С. Самосуда); Москва, Большой театр (1932, под управлением Н. Голованова), Саратов (1948), Ленинград, Малый театр опе¬ры и балета (1966). Опера снискала популярность за рубежом: Нью-Йорк (1918, под управлением П. Монтё), Берлин (1923, под управлением Л. Блеха), Франкфурт-на-Майне (1925), Буэнос-Айрес (1926), Вроцлав (1950), Лондон и Сан-Франциско (1954) и др. Актер и режиссер театра Кабуки Э. Ичикава представил в парижском театре «Шатле» оригинальную интерпретацию оперы, впоследствии перенесенную на сцену Мариинского театра в Петербурге (премьера — 16 августа 2003 г.).

НЕБЫЛИЦА В ЛИЦАХ

15 октября 1906 года Николай Андреевич Римский-Корсаков начертал в своей записной книжке короткую мелодическую фразу, ставшую зачином задуманной им новой оперы. То был клич Золотого петушка: «Кири-ку-ку! Царствуй, лежа на боку!» С этого музыкального наброска начнет композитор сочинение своей последней оперы. Клич Петушка не один раз прозвучит внутри композиции, откроет и замкнет действие. Опера «Золотой петушок», как ни одно из других произведений Римского-Корсакова, отмечена печатью времени, несет в себе отголосок общественных перемен и потрясений, которые глубоко волновали композитора.

Читайте также:  Житков - краткое содержание рассказов

Римский-Корсаков и Бельский определили жанр «Золотого петушка» как «небылицу в лицах» – по контрасту с «былью-колядкой» (опера «Ночь перед Рождеством») и «оперой-былиной» («Садко»). У Пушкина небылица – это сказка, выдумка, то, что противостоит реальности, ведь людская молва «быль и небыль разглашала».

Опера Римского-Корсакова, как и все предыдущие сочинения композитора, примечательна глубинной связью с русским фольклором, в первую очередь с такими его разновидностями, как «скоморошины», «старины», песни, сказки, побасенки шуточного содержания, рассказывающие о невероятных, намеренно алогичных событиях, переворачивающих привычные представления о жизни с ног на голову.

Напомним, что цель свою композитор определил четко: «Додона осрамить окончательно» – и стрела его музыкальной сатиры ударила сверхметко. Представленное в опере «Додоново царство» (сиречь самодержавие) фантастичнее самой нелепой выдумки. Поистине – «небылица в лицах»!

Музыка «Золотого петушка» буквально ошеломила современников. В ней многое узнавалось из прежнего творчества композитора – и вместе с тем все поражало новизной. В своей последней опере Римский-Корсаков открыл новые горизонты в музыке, заглянул далеко вперед, в XX век. Исследователи не переставали изумляться: «Как мог композитор на обрыве своего жизненного пути, страдая неизлечимой болезнью, создать огненно-жгучую сказку, чеканную по форме, наполненную дивной, одурманивающей прелестью звукокраски и при всем том эмоционально напряженную до крайней степени сдержанности и лаконизма выражения? «Золотой петушок» – ослепительная мозаика драгоценных звукосочетаний. В этой звукосказке все мудро: и принципы мастерства, и приемы выражения, и конструктивная логика, и магия убедительности, исходящая от творческой изобретательности, и лукавое сплетение драматических элементов, создающих зловеще прекрасное театральное действо» (Асафьев Б. Об опере. – Л.: Музыка, 1976. – с. 198-199). И еще: от этой «изумительной партитуры. лежит прямой путь к красочным партитурам Стравинского.

А. Лесников, Е. Тихомирова
(Из книги «Служение муз. Пушкин и Большой театр», 1999 год)

Из воспоминаний Сергея Ивановича Зимина: «В четверг 24 сентября состоялся спектакль в память Н. А. Римского-Корсакова, в 1-й раз в России шла его опера, которую при жизни ему не удалось увидеть на сцене – это была опера «Золотой петушок». С этой оперой цензура расправилась по-своему: разжаловала царя в полковники и т.д. и во многих местах изменила текст до неузнаваемости. К нам эта опера попала лишь потому, что Большой театр, обещавший Надежде Николаевне, супруге Николая Андреевича, поставить эту оперу, все время откладывал ее постановку, а мя тем временем согласились с Надеждой Николаевной, и она пошла нам навстречу, и мы приготовили эту оперу. После нашей постановки, значительно позднее она появилась и в Большом театре, но была уже нами значительно использована. В опере участвовали: Добровольская, Ростовцева, Клопотовская, Сперанский, Запорожец, Пикок, Эрнст, Диков, дирижировал Эмиль Купер, эскизы, декорации и костюмы И. Я. Билибина, сбор был 3371 р. 41 к.» (Из книги «История Оперы Зимина». Сост. В. Пронин. – М., 2005)

Хроника постановок «Золотого петушка» в московском Большом театре:

Первое исполнение 16 ноября 1909 г. Додон – В. Осипов (затем – Г. Пирогов), Гвидон – С. Гарденин (затем – С. Барсуков), Афрон – Н. Чистяков (затем – Н. Горчаков, С. Мигай), Полкан – Х. Толкачев (затем – С. Трезвинский), Амелфа – С. Синицына, Звездочет – А. Боначич (затем – А. Успенский, Ф. Эрнст), Шемаханская царица – А. Нежданова (затем – А. Добровольская), дирижёр – В. Сук, режиссер – В. Шкафер. Спектакль прошел 31 раз. Последнее представление состоялось 27 февраля 1914 г. 30 августа 1917 г. спектакль был возобновлен, прошел 26 раз, последнее представление – 21 апреля 1921 г.

Премьера 9 сентября 1924 г. Додон – В. Осипов (затем – П. Тихонов), Гвидон – В. Нардов, Афрон – И. Бурлак, Полкан – Х. Толкачев, Амелфа – В. Макарова (затем – Н. Правдина), Звездочет – С. Юдин (затем – В. Пикок), Шемаханская царица – В. Барсова, дирижер – В. Небольсин, режиссер – В. Лосский. Спектакль прошел 9 раз. Последнее представление – 16 апреля 1925 г. Премьера 16 января 1932 г. Додон – А. Пирогов (затем – В. Лубенцов), Гвидон – П. Засецкий (затем – А. Перегудов), Афрон – И. Скобцов (затем – К. Терехин), Полкан – С. Красовский (затем – И. Сердюков), Амелфа – В. Макарова (затем – А. Мысак), Звездочет – С. Юдин (затем – С. Лемешев), Шемаханская царица – Е. Степанова (затем – Е. Катульская), дирижер – Н. Голованов, режиссер – Н. Смолич. Спектакль прошел 8 раз. Последнее представление – 5 мая 1932 г.

Премьера 26 мая 1988 г. Додон – А. Эйзен (затем – М. Крутиков, М. Михайлов, Б. Бежко, В. Маторин, А. Науменко, В. Почапский), Гвидон – А. Мишенькин (затем – Н. Васильев, К. Пустовой, К. Басков, А. Зайченко, И. Мирошниченко, К. Толстобров, С. Гайдей, В. Кудряшов, В. Тихонов, Ю. Маркелов), Афрон – В. Жуков (затем – В. Редькин, М. Минцаев, В. Мальченко, М. Маслов, В. Захаров, И. Тарасов, А. Григорьев, В. Красов, Н. Казанский, М. Дьяков), Полкан – Н. Низиенко (затем – В. Почапский, Б. Бежко, М. Минцаев, А. Короткий, М. Гужов, В. Гильманов, П. Глубокий), Амелфа – Н. Гапонова (затем – Р. Котова, Е. Заремба, И. Долженко, А. Дурсенева, С. Аксенова, Е. Решетникова, Е. Сегенюк, Л. Коржавина, Е. Манистина, Т. Ерастова), Звездочет – О. Биктимиров (затем – Ю. Маркелов, А. Градский, Г. Пищаев, С. Гайдей, М. Агафонов, А. Ломоносов, Л. Виленский, О. Георгиян, М. Гали), Шемаханская царица – С. Стрезева (затем – М. Костюк, Е. Брылева, И. Журина, Л. Рудакова, К. Сербина, Г. Бойко, С. Трифонова, И. Самойлова, Е. Кононенко, О. Горчаковская), дирижер – Е. Светланов, режиссер – Г. Ансимов.

Сегодня опера входит в репертуар многих театров в России и за рубежом. Последние постановки в России – Большой театр (1988), «Геликон-опера» (1999), Музыкальный театр им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко (2003), Мариинский театр (2003).

1945 г. Додон – Н. Кордон, Гвидон – Р. Маннинг, Афрон – Х. Томпсон, Полкан – Дж. Гарни, Амелфа – М. Харшоу, Звездочет – Э. Марлоу, Шемаханская царица – П. Манзел, Петушок – Т. Вотипка, хор и оркестр театра «Метрополитен-опера», дирижер – Э. Купер. 1961 г. Додон – Б. Христов, Гвидон – А. Берточчи, Афрон – М. Бориелло, Полкан – Дж. Тадео, Амелфа – Дж. Фьорони, Звездочет – Т. Фраскати, Шемаханская царица – Дж. Д’Анджело, Петушок – М. Моначи, хор и оркестр Итальянского радио, дирижер – Ф. Массимо. 1962 г. Додон – А. Королёв, Гвидон – Ю. Ельников, Афрон – А. Поляков, Полкан – Л. Ктиторов, Звездочет – Г. Пищаев, Шемаханская царица – К. Кадинская, Петушок – Н. Полякова, Амелфа – А. Клещева, хор и оркестр Всесоюзного радио, дирижёр – Е. Акулов.

1979 г. Додон – У. Мак-Кью, Гвидон – Дж. Робертсон, Афрон – Д. Максвелл, Полкан – Н. Вайт, Амелфа – К. Ливингстон, Звездочет – Дж. Уинфилд, Шемаханская царица – Э. Гейл, Петушок – М. Слорач, хор Шотландской оперы, оркестр Шотландского радио, дирижер – Г. Льюис.

1985 г. Додон – Н. Стойлов, Гвидон – Л. Бодуров, Афрон – Э. Угринов, Полкан – К. Видев, Амелфа – Е. Бабачева, Звездочет – Л. Дьяковский, Шемаханская царица – Е. Стоянова, Петушок – Я. Стойлова, хор и оркестр Софийской народной оперы, дирижер – Д. Манолов.

1987 г. Додон – Е. Нестеренко, Гвидон – В. Войнаровский, Афрон – В. Свистов, Полкан – А. Мочалов, Амелфа – Р. Котова, Звездочет – Б. Тархов, Шемаханская царица – Е. Устинова, Петушок – О. Шалаева, хор Гостелерадио СССР, оркестр Московской филармонии, дирижёр – Д. Китаенко.

1988 г. Додон – А. Эйзен, Гвидон – А. Мишенькин, Афрон – В. Редькин, Полкан – Н. Низиенко, Звездочет – О. Биктимиров, Шемаханская царица – Е. Брылёва, Петушок – И. Удалова, Амелфа – Н. Гапонова, хор и оркестр Большого театра СССР, дирижер – Е. Светланов.

1998 г. Додон – П. Бурчуладзе, Гвидон – И. Левинский, Афрон – Г. Мэйдж, Полкан – М. Михайлов, Амелфа – А. Дурсенева, Звездочет – Ж.-П. Фушекур, Шемаханская царица – Е.Келессиди, Петушок – Дж. Вебстер, хор и оркестр театра «Ковент-Гарден», дирижер – В. Юровский.

Городская опера Нью-Йорка, 1979 г. Додон – Н. Трейгл, Гвидон – Г. Глейз, Афрон – Д. Р. Смит, Полкан – Э. Пирсон, Амелфа – М. Коста-Гринспон, Звездочет – Э. ди Джузеппе, Шемаханская царица – Б. Силс, Петушок – С. Янг, дирижер – Дж. Радел.

Большой театр России, 1999 г. Додон – В. Почапский, Шемаханская царица – Е. Брылева, Гвидон – В. Кудряшов, Афрон – Н. Казанский, Полкан – Н. Низиенко, Амелфа – И. Долженко, Звездочет – Л. Виленский, Голос петушка – И. Рубцова, Петушок – С. Юдин, дирижер – М. Эрмлер, режиссер – Г. Ансимов.

Театр «Шатле», Париж, 2002 г. Додон – А. Шагидуллин, Гвидон – И. Левинский, Афрон – А. Бреус, Полкан – И. Банник, Амелфа – Е. Манистина, Звездочет – Б. Банкс, Шемаханская царица – О. Трифонова, Петушок – Ю. М. Саен; дирижёр – К. Нагано, режиссёр – Э. Ичикава.

ЗОЛОТОЙ ПЕТУШОК
Опера в трех действиях с введением и заключением.

Исполнители:
Царь Додон – А. Королёв, Царевич Гвидон – Ю. Ельников, Царевич Афрон – А. Поляков, Воевода Полкан – Л. Ктиторов, Ключница Амелфа – А. Клещева, Звездочет – Г. Пищаев, Шемаханская Царица – К. Кадинская, Золотой петушок – Н. Полякова.

Солисты, хор и оркестр Всесоюзного радио под управлением А. Ковалёва и Е. Акулова.

Иллюстрация:
И. Билибин. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке».

Опера Н.А. Римского-Корсакова «Золотой петушок»

«. Сколько мытарств пришлось претерпеть бедной опере Римского-Корсакова! Оказалось, что петушку не легче, чем верблюду, пролезть сквозь игольное ушко театральной цензуры. Сколько перьев у него при этом выщипали, сколько красок стерли. » 1 , — так в 1909 году современник комментировал историю постановки оперы Римского-Корсакова «Золотой петушок».

Скандальные события, сопутствующие появлению оперы на императорской сцене, безусловно, были спровоцированы колким по отношению к царской власти содержанием произведения. Основой оперы послужила одноименная сказка А.С. Пушкина, написанная поэтом в 1834 году и представлявшая собой своеобразный «сатирический портрет» эпохи Николая I. По замыслу Николая Андреевича Римского-Корсакова (1844—1908) в опере, ставшей последним произведением в его творческом наследии, политические акценты должны быть более утрированными.

В записных книжках композитора первые музыкальные эскизы к «Золотому петушку» обнаруживаются в октябре 1906 года, а уже в августе 1907 совместно с его другом — либреттистом В.И. Вельским (1866—1946) — была закончена партитура оперы. Подзаголовком произведения было выбрано название «Небылица в лицах. Художественный образец русской лубочной сказки». Интересно вспомнить названия предыдущих произведений Римского-Корсакова: «Весенняя сказка “Снегурочка”», «Волшебная опера-балет» “Млада”», «Быль-колядка “Ночь перед Рождеством”». Казалось бы, родники вдохновения композитора питаются исключительно миром грез, сказок и легенд.

Однако в последние годы жизни композитор все более насыщал свои сочинения современным звучанием, последовательнее обличал самодержавие. Уже в «Сказке о царе Салтане» (также написанной в союзе с Вельским) показан смешной и вздорный царь, а позднее в опере «Кащей Вессмертный» монарх предстает в зловещем образе, олицетворяющем силу, губительную для всего живого. Недаром в 1905 году исполнение этой оперы вылилось в политическую демонстрацию.

В процессе работы над «Золотым петушком» Римский-Корсаков не скрывал своего желания уязвить монархию сильнее, чем Пушкин. В одном из писем к своему ученику М.О. Штейнбергу он говорил: «Царя Додона хочу осрамить окончательно» 2 .

По указанию композитора Вельский в либретто к опере смело развил политические мотивы пушкинского текста, придав им современную направленность и тем самым усилив сатирическое звучание произведения. Мастерски овладев нужным литературным слогом, Вельский расширил некоторые сцены сказки и более рельефно обрисовал действующих лиц оперы, тем самым удивительно гармонично дополнив музыку Римского-Корсакова. По воспоминаниям современников, Вельский был единственным «прирожденным либреттистом, в котором сочетались любовное знание русской старины и народной поэзии с метким и звучным стихом, чутьем сцены и музыкальной подготовкой» 3 .

Опера получилась по-настоящему современной: в ней достаточно прямолинейно заявлялось о царской власти, творящей преступления и нарушающей свои обещания. «Золотой петушок» импонировал своей дерзостью и остроумием, и уже в феврале 1908 года директор Конторы Императорских театров Владимир Аркадьевич Теляковский начал переговоры с композитором о постановке оперы на сцене Большого театра. Но разрешение царской цензуры на осуществление спектакля пришлось ждать более года!

Читайте также:  Третья волна - краткое содержание книги Тоффлера (сюжет произведения)

Неприкрытые политические намеки, содержащиеся в произведении, не могли не взволновать блюстителей правопорядка:

«Царь он саном и нарядом,
Раб же телом и душою.
С кем сравним его? С верблюдом
По изгибам странным стана,
По ужимкам и причудам
Он прямая обезьяна. »

Весь текст либретто был не менее ядовитым: подобные строки не могли произноситься с подмостков императорской сцены. Начались затяжные переговоры и мытарства, вероятно, ускорившие кончину Римского-Корсакова. На все требования московского генерал-губернатора Сергея Константиновича Гершельмана сделать купюры, направленные на изменение идейного содержания оперы, композитор отвечал отказом. «Итак, — с горечью писал он, — «Петушок» в России пойти не может. Изменять что-либо я не намерен» 4 . И тем не менее работа по изменению отдельных частей текста велась. Римский-Корсаков сообщал в письме своему издателю В.П. Юргенсону: «Мы втроем с Теляковским перечитали все вычеркнутое цензурой. Вельский тут же сымпровизировал некоторые изменения на всякий случай. Все пушкинские стихи Теляковский вызвался отстоять, равно как и введение целиком и заключение с заменой кровавой развязки неожиданною. Вместо новая заря будет белая; кое-какие стихи смягчены, а «царствуй, лежа на боку» остается» 5 .

Несмотря на предпринятые усилия и предложенные компромиссы в июне 1908 года, за два дня до смерти, Римский-Корсаков в письме к корреспонденту отмечал безнадежность положения: «Что же касается «Золотого петушка», то дело обстоит неблагополучно. Московский генерал-губернатор против постановки этой оперы и сообщил об этом в цензуру, а потому думаю, что и в Петербурге будут против» 6 .

Вероятно, кончина композитора, со страстностью отстаивающего начальный вариант оперы, позволила Теляковскому спустя год возобновить переговоры о ее постановке с внесением требуемых цензурой правок. Еще при жизни Римского-Корсакова художественное оформление было решено поручить К.А. Коровину, к тому моменту уже на протяжении почти десятилетия возглавлявшему театрально-декорационные мастерские Императорских театров. 12 июня 1909 года мастер подписывает обязательство исполнить уже к 15 июля декорации трех актов и пролога оперы. Начались репетиции. На роль царя Додона был назначен В.В. Осипов, на роль Звездочета — А.П. Воначич, партию Шемаханской царицы исполняла А.В. Нежданова. 26 октября 1909 года после генеральной репетиции Коровин взволновано пишет в Петербург, переживая за авторитет В.А. Теляковского, ставшего к тому времени ему другом: «Мой совет немедленной телеграммой остановить постановку. Я сам не ожидал того неприятного впечатления, которое она производит. . кругом были неприличные смешки и отдельные мнения: «удивляюсь, как разрешили ставить эту оперу». Верьте мне, что меня не обманывает предчувствие, и Вы, как ответственное лицо, будете иметь неприятности. . все Ваши враги воспользуются постановкой «Золотого петушка», чтобы обвинить Вас. Ее можно ставить с большими купюрами, я даже думал убрать русские костюмы» 7 . В конце письма Коровин даже предлагает полностью отменить постановку, а созданные костюмы, чтобы театр не понес материальных убытков, использовать для оперы «Снегурочка».

Постановка в итоге состоялась, но цензурный комитет на протяжении всей работы вносил изменения в тексты и сценографию. Как отмечала пресса за день до премьеры, 6 ноября: «.было решено выкинуть одну из последних реплик Шемаханской царицы («Нам на то и дан холоп, не понравился — так хлоп!»), а в сцене пляски Шемаханской царицы с Додоном с царя будет снят платок, которым он, по ремарке автора, «повязывается по-бабьи» 8 . Сам царь Додон стал называться «Воеводой», а его рать оказалась не русской, а персидской.

Между тем на сцене московского Оперного театра Зимина 24 сентября 1909 года состоялась премьера «Золотого петушка» без каких-либо цензурных изменений. Художественное оформление этой постановки принадлежало И.Я. Билибину. Почти одновременное осуществление столь различных постановок беспрестанно обсуждалось в прессе и подвергалось постоянному сравнению. Так, критик журнала «Аполлон» анонсируя премьеру Большого театра, написал о декорациях Коровина: «В смысле сказочности и роскоши даже превзошел Билибина» 9 . Корреспондент «Московских ведомостей» отмечал: «Постановка .произвела прежде всего впечатление своей ослепительной роскошью декораций и костюмов, сделанных по эскизам К.А. Коровина. Яркость, свежесть, красота линий и пятен, общий блестящий колорит, бездна вкуса. » 10 .

Действительно, оформление Коровина было гораздо созвучнее «пышной» музыке Римского-Корсакова с ее сложной динамикой, с бесконечно разнообразным развитием мотивов, где прихотливость восточных напевов сочеталась с мажорными маршами и торжественными шествиями. «Эта волшебная, играющая всеми цветами радуги музыка полна небывалой у Римского-Корсакова прелести и новизны. Ее можно было бы назвать венцом музыкального импрессионизма, если бы прихотливейшая игра красок не сочеталась в ней с классической четкостью контуров и строгой архитектоникой» 11 , — справедливо отмечал современник.

И музыка Римского-Корсакова, и живопись Коровина в декорациях Большого театра были исполнены в одном стилистическом ключе, что рождало цельный образ спектакля. Сложная драматургия света усиливала впечатление от декораций и костюмов, созданных по эскизам Коровина.

Действие первого акта происходит в тереме Додона. Коровин выстраивает сценическое пространство, используя архитектурные формы. Перед зрителем во всю мощь предстала неистощимая фантазия художника — причудливая орнаментика и десятки узоров, которыми мастер будто «наряжает» царские палаты. Характерно, что художник зачастую повторял однажды найденный им композиционный прием в решении различных по духу спектаклей. Так, «Палаты Додона» отсылают к декорациям, исполненным Коровиным незадолго до этого для Дягилевских сезонов в Париже 1909 года к дивертисменту «Пир», состоявшему из русских танцев на музыку М.И. Глинки, П.И. Чайковского, М.П. Мусоргского, А.К. Глазунова, Н.А. Римского-Корсакова. Тем не менее терем «Золотого петушка» необычен: его пространство вмещало в себя мизансцены оперы.

Комизм и нарочитая глупость военного совета о делах государственных, происходящего в первом действии, стали тем камертоном, который определил подход режиссеров-постановщиков двух театров, Большого и Оперного Зимина, к прочтению «Золотого петушка» и, вне всякого сомнения, художественное оформление спектаклей: «. у Билибина нарочито схематическая плоскость рисунка и красок; графическая идеализация лубочных примитивов, здесь, у Коровина, «северные гобелены», фантастический реализм, оргия импрессионизма. Каждый из этих двух стилей по-своему оригинален и целен. Но думается, стиль Билибина больше пристал книге, чем сцене, где получается несоответствие между условной перспективой лубка и движущимися на фоне ее реальными фигурами; да и по духу она вытекает не столько из музыки Римского-Корсакова, сколько из стихов Бельского или, вернее, Пушкина. Наоборот, стиль Коровина гораздо теснее связан с импрессионистическим характером Корсаковской партитуры; говоря музыкальным языком, он «стройнее», «благозвучнее».» 12 . Другие критики обвиняли Коровина в отсутствии смелости и всяческом отвлечении внимания от сатиры, содержащейся в опере. Он уводил зрителя в фантастический мир сказки, изобилующий ослепительной роскошью и неземной красотой.

Так, во втором действии на фоне зарождающейся зари «вырастал» шатер Шемаханской царицы. Эта сцена — центральная часть оперы, где мистика должна была сочетаться с карающей силой справедливости, возмездием. Образ Шемаханской царицы — один из самых сложных в музыкальной литературе. «В нем и яд сарказма, и первобытно соблазнительная грация сказочного Востока, и острая, чуть ли не до реальности, трагедия одинокой женской души, ищущей достойного покорителя, и какой-то хищный, то выпускающий, то прячущий коготки демонизм. Все это, разрозненное и как будто противоречивое в чтении, чарами музыки спаяно в нечто цельное, живое, яркое, загадочно-прекрасное. Мелодии, почти всегда овеянные восточным хроматизмом, одна другой краше, бесконечно сменяются в устах царицы, и нет конца этому морю песен, переливающемуся тысячами оттенков страсти, мечты, игры, насмешки» 13 . Венцом роли Шемаханской царицы было мгновенное переключение от тьмы к свету, от издевательства над злом к прославлению прекрасной и вечной природы. А.В. Нежданова в роли Шемаханской царицы сумела воспеть приближающуюся зарю, с восходом солнца заставляющую померкнуть, сгинуть всякую нечисть.

Третье действие, в котором царь Додон привозит в град-столицу Шемаханскую царицу в сопровождении ее свиты, поражало зрителей экзотическими костюмами героев, в них с особой силой проявился художественный гений Коровина. Рабыни с опахалами из павлиньих перьев, арапчата в белых тюрбанах, музыканты в широких шароварах с огромными бубнами в руках, рогатые таинственные чудища и воины в серебристых фантастических шлемах и латах — на сцене это вспыхивало россыпью разноцветных огней, пленяющих своими красочными сочетаниями. Кульминацией были выход Звездочета и торжество наказания, озвученного Золотым петушком: «Ки-ри-ку-ку! В темя клюну старику!»

На фоне декорации пролога, представляющей собой изысканный перламутровый занавес с изображением пурпурно-красных цветов, Звездочет исполнял свою заключительную арию. Смысл ее сводился к тому, что самыми «живыми лицами» в рассказанной зрителю истории оказывались он, Звездочет, и Шемаханская царица. Эти образы олицетворяли Справедливость и Добро. То, какое значение сам Римский-Корсаков придавал Звездочету, видно из в шутку брошенной им фразы: «Собственно, Зведочета можно было бы загримировать мною» 14 . Этим он, очевидно, сопоставлял чародея-Звездочета с чародеем-художником, творческой воли которого подвластны созданные им фантастические образы.

Приглашенный режиссером В.П. Шкаффером на роль Звездочета А.П. Воначич вызвал восхищение публики, и даже самого С.И. Мамонтова, попавшего на одну из репетиций постановки: «Никак не ожидал, что Воначич может так значительно сделать роль Звездочета; он меня держал все время прикованным к себе, пока был на сцене. Такой может завернуть всю эту чертовщину» 15 . Напротив, Ю.Д. Энгель считал, что артист Оперного театра Зимина — Пикок — намного удачнее справился с этой партией, а Воначич, «скорее, деревенский знахарь финского типа. Впрочем, фигура в своем роде замечательно характерная и любопытная. Вольше безобидно смешная, чем значительная» 16 .

Противоречивая критика не всегда справедлива в своих оценках. У зрителей же постановка Большого театра имела колоссальный успех, и, как было замечено современником, «Золотой петушок» превратился в курицу, несущую золотые яйца».

В январе следующего, 1910 года, эта опера, сыгранная антрепризным театром на сцене Петербургской консерватории, покорит Петербург, а в мае 1914 года это произведение будет выбрано С.П. Дягилевым для Парижских сезонов. Новшеством этой постановки, по замыслу А.Н. Бенуа, станет сочетание балетных и оперных партий.

На французской сцене блистала Т.П. Карсавина, режиссером-постановщиком был М.М. Фокин, а художественное оформление, восхитившее парижскую публику, исполнила Н.С. Гончарова. Как писал князь С.М. Волконский: «Если бы стены французской Grand-opera имели голос, они бы ахнули от удивления при виде того, что в них происходило 21 мая 1914 года. Русская сказка с боярами, боярынями, бабами, мамками, с кокошниками, платочками, игрушками предстала перед зрителями; но представленными не в обыкновенных оперных размерах, а в размерах огромной книжки для детей, со всею преувеличенностью, какое сообщает невероятное событие детское воображение. И какое воображение! Г-жа Гончарова, наш известный «футуристический» живописец, превзошла все границы того, что может построить фантазия ребенка» 17 .

Премьера постановки на сцене Московского Художественного академического театра, состоявшаяся 4 мая 1932 года, благодаря К.С. Станиславскому приобрела иное — драматическое — воплощение. В представлении режиссера действие должно было перенестись из сказочного дворца в простую деревню, где совещание со своими придворными царь проводит на пикнике под забором с бузиной на фоне башни А.В. Лентулова. Художественное оформление спектакля было поручено Н.П. Крымову и М.С. Сарьяну. Как следует из рабочих записей Станиславского, костюмы героев следовало исполнить из дорогих тканей, но придать им общий поношенный и небрежный вид, а плащ Звездочета решено было вышить красными советскими звездами! Истинный сатирический подтекст произведения и вовсе в силу обстоятельств и характера времени обнаруживать было опасно, и смысл произведения трактовали как альтруизм.

Любопытно, что Коровин, уже живя в эмиграции, в 1934 году исполнил декорации к опере «Золотой петушок» для постановки театра «Casino» в Виши (Франция). Спустя четверть века после премьеры в московском Большом театре, мастер почти полностью повторил свой художественный замысел — красотою увлечь и заворожить публику, тем самым до конца дней оставаясь чуждым иного понимания искусства, кроме как его высокохудожественной природы. Современный зритель имеет возможность увидеть «живые» костюмы и декорации 2-го акта «Шатер Шемаханской царицы» и 3-го акта «Град-столица», исполненные художником для постановки 1934 года, на юбилейной выставке К.А. Коровина в Государственной Третьяковской галерее.

  1. Энгель Ю.Д. Глазами современника. РГВИ, 1971. С. 276.
  2. Римский-Корсаков Н.А. Летопись моей театральной жизни. М., 1982. С. 318.
  3. Ежегодник Императорских театров. Вып. 1. М., 1910.
  4. Римский-Корсаков Н.А. Указ. соч. С. 340.
  5. Молева Н.М. Константин Коровин. Жизнь и творчество. Письма. Документы. Воспоминания. М., 1963. С. 360. Далее: Константин Коровин.
  6. Римский-Корсаков Н.А. Указ. соч. С. 342.
  7. Молева Н.М. Указ. соч. С. 367.
  8. Московские ведомости. 1909. 6 ноября. № 255.
  9. Аполлон. 1909. № 2., С. 7.
  10. Московский листок. 1909. 8 ноября. № 257.
  11. Энгель Ю.Д. Указ соч. С. 277.
  12. Ежегодник Императорских театров. Вып. 1. 1910. С. 152.
  13. Энгель Ю.Д. Указ. соч. С. 271.
  14. Кунин И. Римский-Корсаков. М., 1974. С. 262.
  15. В.П. Шкафер. 40 лет на сцене русской оперы: Воспоминания. 1890—1930. Л., 1936. С. 220.
  16. Энгель Ю.Д. Указ. соч. С. 278.
  17. Сергей Дягилев и русское искусство: Статьи, открытые письма, интервью. Переписка. Современники о Дягилеве: В 2-х т. М., 1982

Ссылка на основную публикацию