Соловей – краткое содержание сказки Андерсена (сюжет произведения)

Соловей – краткое содержание сказки Андерсена

История, о которой пойдёт речь, случилось очень давно в Китае. В ту пору император этой страны жил в прекрасном дворце, сооружённом из фарфора. А окружал дворец большой сад со множеством цветов, постепенно переходящий в дремучий лес. И обитал в том лесу соловей, пением которого заслушивался каждый. Все путешественники, посетившие китайскую столицу утверждали, что эта птица и есть самая чудесная диковинка.

О соловье император узнал из книги и приказал первому министру найти его и доставить во дворец. Министр долго бегал по замку, расспрашивая всех, кто попадался ему на пути, о данной птице. Лишь девочка-посудомойка смогла ему помочь. Она сказала, что соловей живёт на дереве, растущем у самого моря. Потом девочка повела его и придворных к тому месту. Во время пути придворные, редко покидавшие пределы дворца, принимали за соловьиные трели и мычание коровы, и кваканье лягушки.

Увидев, что знаменитая голосистая птица неказиста с виду, первый министр удивился. Он вежливо сообщил соловью, что император желает послушать его пение.

На вечернем празднике соловей пел так нежно, что император заплакал и хотел наградить лесного певца. Но тот отказался от каких-либо подарков, поскольку считал своей наградой слёзы правителя.

Соловей остался жить во дворце. Двенадцать слуг охраняли его. Он стал популярным. Вся столица заговорила о нём. Некоторые её жители даже назвали своих новорождённых сыновей в его честь.

Дни сменяли друг друга. И вот однажды китайскому императору доставили презент от императора Японии. Это был ящичек с надписью «Соловей». В нём оказалась механическая птица, щедро украшенная драгоценными камнями. Она умела исполнять несколько песен настоящего соловья и вертеть хвостиком. Чтобы она начала петь, её требовалось завести.

Капельмейстер всячески хвалил искусственную птицу. Более тридцати раз слушали придворные во главе с императором её песенку, а живой соловей, воспользовавшись моментом, смог беспрепятственно улететь в родной лес. Его признали неблагодарным и, согласно государственному указу, изгнали из страны. Заводного же соловья окружили почётом. О нём написали 25 мудрых толстых книг.

Как-то вечером, когда император наслаждался пением игрушечного любимца, мелодия внезапно прервалась. Приглашённый часовщик сумел починить искусственную птичку, однако предостерёг, что теперь пользоваться ею следует осторожно, ибо зубчики на внутренних деталях очень поистёрлись. С той поры механического соловья заводили только раз в год.

Через 5 лет император, сильно простудившись, заболел. Всеми покинутый он лежал неподвижно в постели. Дышать больному становилось труднее и труднее. Ему казалось, что на груди сидит Смерть, а из-за балдахина выглядывают шепчущие уродливые и красивые рожи – его злые и добрые поступки.

Вдруг за окном раздалась чудная песня живого соловья, прилетевшего утешить и взбодрить правителя. Своим пением он прогнал Смерть и вернул императора к жизни. Улетая, он пообещал часто наведываться и рассказывать, что происходит в державе.

Также читают:

Рассказ Соловей

Популярные сегодня пересказы

Писатель повествует об истории одного послушника в 14 веке, которого звали Адсон, который был записан в странной книге, в 17 веке, её нашли в 1968 году в городе Прага. В этот момент, в 1327 году папа Римский противоборствовал на несколько фронтов

Ричард Руссо родился 15 июля 1949 года в населенного пункте Джонстауне, возле Нью-Йорка, и вырос в северной части штата Гловерсвилл. Его отец оставил семью, когда Руссо был еще мальчиком

Рассказчик Костя работает помощником машиниста в паровозном депо. Его ставят на один состав с опытным машинистом Мальцевым. Мальцев считается лучшим в своем деле. Ему доверяют поезда, которые идут с существенным опозданием

Главный герой рассказа «Крепкий мужик» – Николай Шурыгин, недалекого ума, любящий выпить, но при этом здоровый мужик. Он работает бригадиром в колхозе «Гигант».

Краткое содержание Соловей Андерсена

Г.Х.Андерсен – великий датский писатель, чьи сказки очень увлекательные и поучительные. Хочется обратить внимание на сюжет небольшого произведения «Соловей»

В первых строчках сказки мы видим великого императора. Он – властелин громадной страны, и у него есть прекрасный сад, известный всему миру. И дворец, который блистал роскошью и богатством.

За владениями правителя располагался лес, где жила маленькая серенькая птичка, которая так заливалась, что даже рыболов, который ловил рыбу, забрасывая свой невод, забывал о нем. Неизвестные любители путешествий, попавшие в такую очаровательную страну, были поражены и дворцом и садом императора. Но пение соловья они оценили превыше всего.

О замечательной птице сочиняли стихи и писали о ней в книгах. Вот император и узнал из таких томов об этой птице.

Правителю тоже захотелось послушать очаровательное пение соловья. Он приказал министру доставить птицу во двор, но никто не знал о ней. И, только послу угроз, с великого страху посудомойка, показала соловья. Прислуга, приближаясь к лесу, не могли определить соловьиное пение. Когда же девочка указала на неприметную птичку, придворные не поверили ей, настолько она выглядела бедно. Услышав же пение, онемели от переполнявших их чувств.

Птицу доставили во дворец, и соловей так исполнил песню, что не только у гостей и придворных, но и у самого правителя выступили слезы. Птица стала знаменитой во дворце. Но как-то раз японский император подарил искусственного соловья, обсыпанного золотом и бриллиантами. И эта птичка исполняла только одну песню. Все позабыли живого соловья. А восторгались только этой пустышкой.

Соловей не мог больше жить в неволи, и он незаметно улетел к себе в лес.

Через некоторое время искусственная птица пришла в негодность.

Прошло 5 лет, и император тяжело занемог. Он не мог даже встать с о своей постели. Рядом с ним лежала его сломанная игрушка. Он видел, как к нему пришла Смерть, которая напоминает ему обо всех его несправедливых поступках и злодеяниях.

И неожиданно появившийся соловей, как будто чувствовавший немощь правителя, прилетел к нему и запел так душевно и трогательно, что отогнал смерть от правителя.

У императора он попросил лишь одну просьбу – не рассказывать о нем никому, а он будет сам прилетать к императору и исполнять песни. И игрушку тоже просил не разбивать, ведь она долгое время развлекала его.

А слуги, желавшие видеть императора мертвым, утром обнаружили его в полном здравии и покорно склонили свои головы.

Произведение учит нас, что неподдельное добросердечие не только могут внести изменения в жизнь человека, но и подумать, о том, как прожить ее с особым смыслом.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Андерсен. Все произведения

Соловей. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Герой рассказа — пятилетний мальчик Петя. Он живет в Ленинграде с мамой, папой, бабушкой и кошкой, которую зовут Бубенчик. Утром мама с папой ушли на работу, а Петя остался с бабушкой. Бабушка заснула в кресле

Книга Эриха Фрома «Бегство от свободы» посвящена нескольким аспектам психологии. Издана книга в 1941 году. Именно поэтому описываемая им личность человека, отличается от современной личности.

В книге описывается период Величественной женщины – Рыбы. Она стала родоначальницей всего человеческого рода. В книге рассказывается о гуманной жизни людей в виде стихов.

Главным героем данного произведения является патриарх определенного государства, название которого не фигурирует в книге. Он уже длительное время является главой государства

В «Шахнаме» описывается то, как иранский царь Хушанг обнаружил, как можно извлечь огонь с помощью камня. Так же он научил людей выковывать из железа полезные вещи, орошать землю, изготавливать для себя одежду из шкур зверей.

Андерсен Ганс Христиан сказка “Соловей”

Читательский дневник по произведению “Соловей” автора Ганса Христиана Андерсена

Автор: Ганс-Христиан Андерсен.

Название произведения: “Соловей”.

Число страниц: 27.

Жанр произведения: сказка.

Главные герои: Соловей, Император.

Краткое содержание сказки “Соловей” для читательского дневника

Неподалеку от дворца китайского императора жил в лесу Соловей.

Своим дивным пением он радовал не только рыбаков, но и всех, кто случайно оказывался поблизости.

Многие путешественники, приезжавшие в Китай, отмечали, что и сад, и дворец у правителя красивые, но больше всего им запоминался Соловей.

Да, только сам император ничего не знал о существовании такой дивной птицы.

И так и не узнал, если бы правитель Японии не написал о ней в своей книге.

После этого император приказал отыскать птицу и пригласить ее во дворец.

Слуги долго не могли найти маленькую птичку, пока кухарка не отвела их в лес, где они и познакомились с Соловьем.

Соловей охотно принял приглашение правителя и во время пира сразил наповал всех придворных своими мелодиями.

А сам император приказал поселить птичку во дворце и приставил к ней дюжину слуг.

Но однажды японский правитель подарил императору бриллиантовую искусственную птицу.

Она пела ничуть не хуже самого Соловья.

И вскоре, все стали только любоваться красотой драгоценной птицы, а про Соловья забыли.

Искусственная птица недолго прослужила и вскоре сломалась.

Кое-как ее починили, но теперь заводили только раз в год.

Императора сильно подкосила болезнь и он находился при смерти.

Никто из слуг не посещал его и не мог завести птицу, чтобы правителю стало легче.

Но китайского царя спас настоящий Соловей.

Он отвадил смерть и вернул мужчину к жизни.

Император хотел одарить его всеми драгоценностями, на что птица ответила, что видела его слезы, а это лучшая награда для нее.

Соловей попросил не удерживать его в палатах дворца, а он сам будет каждый вечер прилетать к окну и петь для императора.

На что тот согласился.

Главные герои сказки “Соловей” и их характеристика

Соловей – певчая птичка с благородным сердцем.

Гордость китайской природы.

Автор с добротой и уважением относится к птице, ведь Соловей не отвернулся от императора, а помог ему вернуться к жизни.

Император – наивный, властный мужчина.

Не разбирается в настоящей красоте и не ценит доброе отношение к себе.

Автор описывает императора, как самодовольного правителя.

Он не видел дальше своего носа и всем навязывал свое мнение.

План пересказа произведения “Соловей” Г. Х. Андерсена

1. Дворец и чудесный сад китайского императора.

2. Пение соловья и восторг путешественников.

3. Из книг Император узнает про Соловья.

4. Правитель приказывает разыскать дивную птицу.

5. Слуга не может нигде найти птицу.

6. Выдумки странников и злость Императора.

7. Кухарка рассказывает слуге, где обитает певчая птица.

8. Корова, лягушки и придворные слуги.

9. Встреча с маленьким, невзрачным Соловьем.

10. Соловей принимает приглашение и отправляется во дворец.

11. Соловей запел, а император заплакал.

12. Птицу оставляют при дворце.

13. Посылка для правителя.

14. Бриллиантовая фигурка соловья от японского правителя.

15. Искусственная птичка пела 33 раза для придворных.

16. Исчезновение Соловья.

17. Народу понравился искусственный соловей, а живого объявили изгоем.

18. Бриллиантовая птичка ломается.

19. Пение раз в год и болезнь императора.

20. Песня Соловья и драгоценности Смерти.

21. Просьба Соловья.

22. Император сдерживает слово.

23. Обомлевшие слуги.

Главная мысль сказки “Соловей”

Основная идея произведения заключается в том, что люди часто обманываются, когда выбирают внешность и красоту, не думая, что истинная красота прячется за добрыми поступками.

Соловей, хоть и не был красив на вид, но имел доброе сердце, умел дружить и ценить хорошее отношение к себе.

Чему учит сказка “Соловей” Г. Х. Андерсена?

Сказка про Соловья учит нас многим вещам:

1. Что искусственная вещь никогда не заменит оригинал.

2. Что куда важнее доброе сердце и хорошие поступки, чем красивая внешняя оболочка.

3. Что только бескорыстный человек способен помочь в трудную минуту.

4. Нельзя удержать в неволе того, кто рожден быть свободным.

5. Нужно ценить то, что имеешь и не гнаться за идеалом.

Краткий отзыв о сказке “Соловей” для читательского дневника

Сказка про Соловья и Императора мне очень понравилась.

Это удивительная история про то, как прекрасно поет Соловей и что ни один инструмент или игрушка не способны повторить мелодию этой птицы.

Для меня сказка носит поучительный характер.

Я понял, как важно ценить то, что у тебя есть и не пытаться заменить это драгоценностями и другими красивыми вещами.

Ведь истинная красота кроется в благородных поступках, добром сердце и хороших намерениях.

А также я понял, что не стоит оценивать других по внешности.

Ведь за красивой оболочкой может оказаться пустота.

Отрывок или эпизод сказки “Соловей”, поразивший тебя больше всего

— Ты уже вознаградил меня раз и навсегда! — сказал соловей. —

Я видел слёзы на твоих глазах в первый раз, как пел перед тобою,

— этого я не забуду никогда!

Слёзы — вот драгоценнейшая награда для сердца певца.

Но засни теперь и просыпайся здоровым и бодрым!

Я буду баюкать тебя своею песней!

И он запел опять, а император заснул здоровым, благодатным сном.

Когда он проснулся, в окна уже светило солнце.

Никто из его слуг не заглядывал к нему; все думали, что он умер, один соловей сидел у окна и пел.”

Какие пословицы подходят к сказке “Соловей”?

“Человек без родины, что соловей без песни”.

Краткое содержание сказки Андерсена «Соловей»

За садом китайского императора начинался лес, а в лесу жил соловей, который пел так хорошо, что даже бедный рыбак забывал о своем неводе, но потом снова принимался за свое дело и не думал о соловье до следующей ночи. Путешественники говорили, что соловей — лучшее, что есть у императора. Узнав из книг о соловье, император пожелал вечером слушать его и отдал приказ важному первому министру.

Читайте также:  Рождественская сказка - краткое содержание сказки Салтыкова-Щедрина (сюжет произведения)

Министр опросил весь дворец — никто не знал о такой птице. После угрозы отколотить палкой по пяткам, придворные зашевелились активнее, и, наконец, маленькая посудомойка, живущая с больной мамой у самого моря, смогла показать соловья. По пути к нему придворные принимали за соловьиную песню то мычание коровы, то кваканье лягушек; когда же девочка указала на маленькую серую птичку, придворных не впечатлило его бедное одеяние, зато песня привела в восторг.

Когда соловей с большой помпой спел во дворце, у императора на глазах выступили слезы. Лучшей награды соловей и не желал. Птичка стала очень популярной и поселилась во дворце, под надзором слуг.

Однажды японский император прислал в подарок

Через год золотая птица сломалась — стерлись зубцы на колесиках — и вышел указ заводить его только раз в год. Через пять лет император смертельно заболел. Он видел, как Смерть сидит на его груди, а страшные рожи вокруг наперебой шепчут: «А помнишь?…» Игрушка молчала на своей шелковой подушке — некому было завести ее.

Вдруг появился соловей, который своей песней заставил смерть вернуться на кладбище. В награду соловей попросил лишь не рассказывать другим о том, что будет прилетать к императору, а также не разбивать игрушку, которая верно служила. Утром придворные пришли увидеть умершего правителя — и нашли его живым.

Дайджест:

«Соловей» Андерсена в кратком изложении За садом китайского императора начинался лес, а в лесу жил соловей, который пел так хорошо, что даже бедный рыбак забывал о своем неводе, но потом снова принимался за свое дело. .

Краткое изложение сказки Г. К. Андерсена «Соловей» Дворец китайского императора. Дворец был роскошным, там росли красивые цветы, а сам дворец был из тонкого фарфора. За дворцом был сад, где жил соловей, на который приезжали посмотреть со всего. .

Краткое изложение Соловей Г. Х. Андерсен Соловей За садом китайского императора начинался лес, а в лесу жил соловей, который пел так хорошо, что даже бедный рыбак забывал о своем неводе, но потом снова. .

Шедевр творчества Андерсена сказка «Соловей» К шедеврам сказочного творчества Андерсена относится и его знаменитый «Соловей». М. Горький вспоминает в автобиографической повести «Детство», как он впервые познакомился с этим произведением: «…мы начали читать удивительную сказку «Соловей». .

Краткое содержание «Соловей и Роза» Уайльда Оскар Уайльд Произведение «Соловей и Роза» Произведение Оскара Уайльда «Соловей и Роза» является философской сказкой о любви и ее проявлениях. Главные герои — студент, Соловей, Розовый Куст. С первых строк. .

Краткое содержание: Осел и Соловей Осел и Соловей Однажды Осел увидел Соловья и сказал, что наслышан о его умении петь. Послушай-ка, дружище! Ты, сказывают, петь великий мастерище. Хотел бы очень я Сам посудить, твое услышав. .

Краткое содержание сказки Андерсена «Снежная королева» Жил-был злой тролль. Однажды он смастерил такое зеркало, в котором все доброе и прекрасное уменьшалось донельзя, а все негодное и безобразное выступало еще ярче и казалось еще хуже. Тролля это. .

Краткое содержание сказки Андерсена «Бузинная матушка» Мама собралась поить простудившегося сына бузиновым чаем. В гости заглянул старичок, у которого всегда была наготове сказка. Когда к старичку вдруг «пришла» сказка, из-под крышки чайника показались ветки бузины, а. .

Краткое содержание сказки Андерсена «Дикие лебеди» У короля было одиннадцать сыновей и одна дочь. Жилось королевским детям хорошо и беззаботно, пока не появилась мачеха, которая отдала Элизу на воспитание в деревню, а братьев превратила в лебедей. .

Краткое содержание сказки Андерсена «Огниво» Возвращаясь домой, солдат встретил колдунью. Та направила его в дупло, где в трех комнатах из трех сундуков, охраняемых страшными собаками, он мог набрать медяков, серебра и золота, предварительно посадив собак. .

Краткое содержание сказки Андерсена «Волшебный холм» Ящерицы обсуждают, что в волшебном холме готовятся к встрече знатных гостей. Когда холм раскрылся, из него вышла старая лесная фея, которая носила на лбу янтарное сердце. Она попросила козодоя разнести. .

Краткое содержание сказки Андерсена «Гадкий утенок» У утки вылупились утята. Один из них был поздним, да и внешне не удался. Старая утка напугала мать, что это индюшонок, не иначе, но плавал он лучше, чем остальные утята. .

Отражение нравственных критериев народа в былине «Илья Муромец и Соловей-разбойник» Горький писал: «Начало искусства слова — в фольклоре». Изучая русский фольклор, мы знакомимся с истоками русской литературы. В устном поэтическом творчестве выражаются представления: народа об обществе, государстве, раскрываются нравственные идеалы. .

Краткое содержание «Коттедж Соловей» Кристи Агата Кристи Произведение «Коттедж Соловей» События произведения Агаты Кристи «Коттедж «Соловей» разворачиваются в коттедже с одноименным названием. Действующие лица произведения — молодожены Аликс и Джеральд Мартин. . Аликс никогда не. .

Краткое содержание «Старинных историй о ханьском У-ди» Ы Как-то предсказатель напророчил будущей супруге ханьского императора великую судьбу. Она и вправду родила сына, ставшего государем У-ди. С детских лет мальчик отличался ясным умом, умел привлечь к себе сердца. .

Почему мне нравятся сказки Андерсена Под пером Андерсена возникали сказки с двойным адресатом: увлекающей фабулой — для детей, а глубиной содержания — для взрослых. Это придавало им особой наивности и непосредственности, близкой детям, и вместе. .

Краткое содержание «Русалочка» Андерсена Ганс Христиан Андерсен Произведение «Русалочка» Русалочка — сказочный образ, созданный на основе народного поверья, творчески переработанного Андерсеном. Народное поверье гласило, что русалка обретала бессмертную душу благодаря верной любви человека. По. .

Анализ стихотворения Пушкина «Соловей и роза» «Соловей и Роза» — один из самых популярных «бродячих» сюжетов мировой литературы. Чаще всего он встречается в восточной лирике. Например, его осмыслял персидский поэт и суфийский шейх Хафиз Ширази, живший. .

Краткое содержание новеллы Лэ Ши «Ян Гуйфэй» Ы Девочка по имени Ян рано осиротела. Царствующий император Сюаньцзун почтил ее своей благосклонностью, возвел в звание «гуйфэй» и щедро одарил. Дождь милостей пролился и на все семейство Ян, сестра. .

Краткое содержание «Русалочки» Андерсена В самой глубокой части моря стоит коралловый дворец морского царя. Он давно овдовел, и хозяйничает во дворце его старая мать, достойная и умная женщина. Она очень любит своих шестерых внучек. .

Краткое содержание сказки Маршака «Двенадцать месяцев» В зимнем лесу волк беседует с вороном, белки играют с зайцем в горелки. Их видит Падчерица, которая пришла в лес за хворостом и дровами. Падчерица встречает в лесу Солдата, рассказывает. .

Мое впечатление от сказки Г. К. Андерсена «Снежная королева» Я вообще люблю сказки, а здесь в одной сразу несколько — и все разные. Вот волшебная сказка о злом тролле, который со своими приспешниками создал то страшное зеркало, которое потом. .

Героиня сказки Х. К. Андерсена «Русалочка» Истоки сюжета — в фольклорной теме любви русалки к человеку. Этой теме было посвящено несколько стихотворных произведений Андерсена. Русалочка одна из шести дочерей овдовевшего морского царя, конечно, самая младшая, как. .

Элиза героиня сказки Х. К. Андерсена «Дикие лебеди» Традиционный фольклорный мотив определил судьбу Э. и ее одиннадцати братьев-принцев, превращенных в диких лебедей. Для того чтобы спасти их и вернуть им прежний облик, Э. должна выполнить условие, о котором. .

Герой сказки Х. К. Андерсена «Стойкий оловянный солдатик» Герой сказки Х. К. Андерсена «Стойкий оловянный солдатик» , символ несгибаемого мужества и упорства. Его судьба описана кратко, но она полна событий, хотя и неправдоподобных, но убедительных в этом волшебном. .

Краткое содержание «Бузинная матушка» Андерсена Ганс Христиан Андерсен Произведение «Бузинная матушка» Мама собралась поить простудившегося сына бузиновым чаем. В гости заглянул старичок, у которого всегда была наготове сказка. Когда к старичку вдруг «пришла» сказка, из-под. .

Краткая характеристика Илья Муромец и Соловей-разбойник «Илья Муромец и Соловей-разбойник» — былина ки­евского цикла, главному герою которой — богаты­рю Илье Муромцу — присущи черты, которыми не обладает обычный человек. Наделенный невиданной силой, избавляющей людей русских от. .

Краткое содержание «Дикие лебеди» Андерсена Ганс Христиан Андерсен Произведение «Дикие лебеди» У короля было 11 сыновей и 1 дочь. Жилось королевским детям хорошо и беззаботно, пока не появилась мачеха, которая отдала Элизу на воспитание в. .

Краткое содержание сказки Гоцци «Турандот» Астраханского царя Тимура, его семейство и державу постигло страшное несчастье: свирепый султан Хорезма разбил войско астраханцев и, ворвавшись в беззащитный город, повелел схватить и казнить Тимура, его супругу Эльмазу и. .

Краткое содержание «Дорожный товарищ» Андерсена Ганс Христиан Андерсен Произведение «Дорожный товарищ» Йоханнес — сын бедного крестьянина, получивший от отца в наследство 50 риксдалеров и отдавший свои последние деньги на погребение другого бедняка, чудесным образом оказавшегося. .

Краткое содержание «Гадкий утенок» Андерсена Ганс Христиан Андерсен Произведение «Гадкий утенок» Гадкий утенок — сказочный образ, в котором воплощены представления автора о судьбе и назначении гения: вопреки всем обстоятельствам, он обязательно добьется признания и славы. .

Краткое содержание книги Бо Пу «Дождь в платанах» Ы Танский военачальник Чжан Шоу-гуй отправляет своего подчиненного, тюрка Ань Лу-шаня, против киданей. Ань терпит поражение. Чжан отсылает его в столицу. Император Сюань-цзун увлечен молодой наложницей Ян-гуйфэй и к делам. .

Краткое содержание сказки Баума «Ринкитинк в стране Оз» Остров Пингарея находится в Неведомом океане, к северу от королевства Ринкитинкии, отделенного от страны Оз Гибельной пустыней и владениями Короля Гномов. Пингареей правит король Киттикут, а его подданные занимаются в. .

Краткое содержание сказки Телешова «Белая цапля» Далеко на севере, среди студеного моря, на одиноком острове раскинулось королевство, почти круглый год погруженное в холодные сумерки и туманы. Зима была здесь длинная, а лето короткое. Дикие скалы лишь. .

Краткое содержание сказки Баума «Озма из страны Оз» Дороти и дядя Генри плывут на пароходе в Австралию. Внезапно поднимается страшный шторм. Проснувшись, Дороти не может найти дядю Генри в каюте и решает, что он вышел на палубу. На. .

Краткое содержание «Сказки» Гримм Братья Гримм Произведение «Сказки» Верный Иоганнес — один из типов немецкого фольклора — самоотверженный друг, в данном варианте слуга, в другом — королевский сын по имени Йозеф, помогающий сводному брату. .

В чем же главное содержание сказок Андерсена? Прежде всего, в вере во всепобеждающую активную силу добра, в стремлении показать самое существенное, самое настоящее в человеке во влюбленности в красоту природы. В первом сборнике эти качества раскрылись наиболее. .

Художественное своеобразие русской былины «Илья Муромец и Соловей разбойник» 1.Русское народное устное творчество. 2.Художественные особенности русской былины «Илья Муромец и Соловей-разбойник». 3.Роль былины в жизни людей. Былины, или древние сказания, или старины, как их называли до XIX века, представляют. .

Краткое содержание сказки Гоцци «Зеленая птичка» Со времени известных событий, сопутствовавших женитьбе Тартальи на явившейся из апельсина дочери короля Антиподов Нинетте, прошло много лет. Много чего за эти годы произошло в Монтеротондо. Сожженные когда-то арапка Смеральдина. .

Краткое содержание сказки Ершова «Конек-Горбунок» В одном селе живет крестьянин. У него три сына: старший — Данило — умный, средний — Гаврило — «и так, и сяк», младший — Иван — дурак. Братья зарабатывают на. .

Соловей

Соловей краткое содержание

Неподалеку от сада императора Китая жил соловей с прекрасным голосом. Песнями удивительной птицы восторгались все вокруг, слагали стихи и рассказы. Сам император пожелал, чтобы соловей жил в его дворце. Но вскоре прислали искусственную заводную птичку, которым заменили соловья. Но когда к правителю пришла Смерть, только пение живой птички смогло ее прогнать.

Сказка Соловей скачать:

Сказка Соловей читать

В Китае, как ты знаешь, и сам император и все его подданные — китайцы. Дело было давно, но потому-то и стоит о нём послушать, пока оно не забудется совсем! В целом мире не нашлось бы дворца лучше императорского; он весь был из драгоценного фарфора, зато такой хрупкий, что страшно было до него дотронуться. В саду росли чудеснейшие цветы; к самым лучшим из них были привязаны серебряные колокольчики; звон их должен был обращать на цветы внимание каждого прохожего. Вот как тонко было придумано! Сад тянулся далеко-далеко, так далеко, что и сам садовник не знал, где он кончается. Из сада можно было попасть прямо в густой лес; в чаще его таились глубокие озёра, и доходил он до самого синего моря. Корабли проплывали под нависшими над водой вершинами деревьев, и в ветвях их жил соловей, который пел так чудесно, что его заслушивался, забывая о своём неводе, даже бедный, удручённый заботами рыбак. «Господи, как хорошо!» — вырывалось наконец у рыбака, но потом бедняк опять принимался за своё дело и забывал о соловье, на следующую ночь снова заслушивался его и снова повторял то же самое: «Господи, как хорошо!»

Со всех концов света стекались в столицу императора путешественники; все они дивились на великолепный дворец и на сад, но, услышав соловья, говорили: «Вот это лучше всего!»

Возвращаясь домой, путешественники рассказывали обо всём виденном; учёные описывали столицу, дворец и сад императора, но не забывали упомянуть и о соловье и даже ставили его выше всего; поэты слагали в честь крылатого певца, жившего в лесу, на берегу синего моря, чудеснейшие стихи.

Читайте также:  Булька - краткое содержание рассказа Лва Толстого (сюжет произведения)

Книги расходились по всему свету, и вот некоторые из них дошли и до самого императора. Он восседал в своём золотом кресле, читал-читал и поминутно кивал головой — ему очень приятно было читать похвалы своей столице, дворцу и саду. «Но соловей лучше всего!» — стояло в книге.

— Что такое? — удивился император. — Соловей? А я ведь и не знаю его! Как? В моём государстве и даже в моём собственном саду живёт такая удивительная птица, а я ни разу и не слыхал о ней! Пришлось вычитать о ней из книг!

И он позвал к себе первого из своих приближённых; а тот напускал на себя такую важность, что, если кто-нибудь из людей попроще осмеливался заговорить с ним или спросить его о чём-нибудь, отвечал только: «Пф!» — а это ведь ровно ничего не означает.

— Оказывается, у нас здесь есть замечательная птица, по имени соловей. Её считают главной достопримечательностью моего великого государства! — сказал император. — Почему же мне ни разу не доложили о ней?

— Я даже и не слыхал о ней! — отвечал первый приближённый. — Она никогда не была представлена ко двору!

— Я желаю, чтобы она была здесь и пела предо мною сегодня же вечером! — сказал император. — Весь свет знает, что у меня есть, а сам я не знаю!

— И не слыхивал о такой птице! — повторил первый приближённый. — Но я разыщу её!

Легко сказать! А где её разыщешь?

Первый приближённый императора бегал вверх и вниз по лестницам, по залам и коридорам, но никто из встречных, к кому он ни обращался с расспросами, и не слыхивал о соловье. Первый приближённый вернулся к императору и доложил, что соловья-де, верно, выдумали книжные сочинители.

— Ваше величество не должны верить всему, что пишут в книгах: всё это одни выдумки, так сказать чёрная магия.

— Но ведь эта книга прислана мне самим могущественным императором Японии, и в ней не может быть неправды! Я хочу слышать соловья! Он должен быть здесь сегодня же вечером! Я объявляю ему моё высочайшее благоволение! Если же его не будет здесь в назначенное время, я прикажу после ужина всех придворных бить палками по животу!

— Тзинг-пе! — сказал первый приближённый и опять забегал вверх и вниз по лестницам, по коридорам и залам; с ним бегала и добрая половина придворных, — никому не хотелось отведать палок. У всех на языке был один вопрос: что это за соловей, которого знает весь свет, а при дворе ни одна душа не знает.

Наконец на кухне нашли одну бедную девочку, которая сказала:

— Господи! Как не знать соловья! Вот уж поёт-то! Мне позволено относить по вечерам моей бедной больной матушке остатки от обеда. Живёт матушка у самого моря, и вот, когда я иду назад и сяду отдохнуть в лесу, я каждый раз слышу пение соловья! Слёзы так и потекут у меня из глаз, а на душе станет так радостно, словно матушка целует меня.

— Кухарочка! — сказал первый приближённый императора. — Я определю тебя на штатную должность при кухне и выхлопочу тебе позволение посмотреть, как кушает император, если ты сведёшь нас к соловью! Он приглашён сегодня вечером ко двору!

И вот все отправились в лес, где обыкновенно распевал соловей; отправилась туда чуть не половина всех придворных. Шли, шли, вдруг замычала корова.

— О! — сказали молодые придворные. — Вот он! Какая, однако, сила! И это у такого маленького созданьица! Но мы положительно слышали его раньше!

— Это мычит корова! — сказала девочка. — Нам ещё далеко до места.

В пруду заквакали лягушки.

— Чудесно! — сказал придворный бонза. — Теперь я слышу! Точь-в-точь наши колокольчики в молельне!

— Нет, это лягушки! — сказала опять девочка. — Но теперь, я думаю, скоро услышим и его!

И вот запел соловей.

— Вот это соловей! — сказала девочка. — Слушайте, слушайте! А вот и он сам! — И она указала пальцем на маленькую серенькую птичку, сидевшую в ветвях.

— Неужели! — сказал первый приближённый императора. — Никак не воображал себе его таким! Самая простая наружность! Верно, он потерял все свои краски при виде стольких знатных особ!

— Соловушка! — громко закричала девочка. — Наш милостивый император желает послушать тебя!

— Очень рад! — ответил соловей и запел так, что просто чудо.

— Словно стеклянные колокольчики звенят! — сказал первый приближённый. — Глядите, как трепещет это маленькое горлышко! Удивительно, что мы ни разу не слыхали его раньше! Он будет иметь огромный успех при дворе!

— Спеть ли мне императору ещё? — спросил соловей. Он думал, что тут был и сам император.

— Несравненный соловушка! — сказал первый приближённый императора. — На меня возложено приятное поручение пригласить вас на имеющий быть сегодня вечером придворный праздник. Не сомневаюсь, что вы очаруете его величество своим дивным пением!

— Пение моё гораздо лучше слушать в зелёном лесу! — сказал соловей, но, узнав, что император пригласил его во дворец, охотно согласился туда отправиться.

При дворе шли приготовления к празднику. В фарфоровых стенах и в полу сияли отражения бесчисленных золотых фонариков; в коридорах рядами были расставлены чудеснейшие цветы с колокольчиками, которые от всей этой беготни, стукотни и сквозняка звенели так, что не слышно было человеческого голоса. Посреди огромной залы, где сидел император, возвышался золотой шест для соловья. Все придворные были в полном сборе; позволили стоять в дверях и кухарочке, — теперь ведь она получила звание придворной поварихи. Все были разодеты в пух и прах и глаз не сводили с маленькой серенькой птички, которой император милостиво кивнул головой.

И соловей запел так дивно, что у императора выступили на глазах слёзы и покатились по щекам. Тогда соловей залился ещё громче, ещё слаще; пение его так и хватало за сердце. Император был очень доволен и сказал, что жалует соловью свою золотую туфлю на шею. Но соловей поблагодарил и отказался, говоря, что довольно награждён и без того.

— Я видел на глазах императора слёзы — какой ещё награды желать мне! В слезах императора дивная сила! Видит бог — я награждён с избытком!

И опять зазвучал его чудный, сладкий голос.

— Вот самое очаровательное кокетство! — сказали придворные дамы и стали набирать в рот воды, чтобы она булькала у них в горле, когда они будут с кем-нибудь разговаривать. Этим они думали походить на соловья. Даже слуги и служанки объявили, что очень довольны, а это ведь много значит: известно, что труднее всего угодить этим особам. Да, соловей положительно имел успех.

Его оставили при дворе, отвели ему особую комнатку, разрешили гулять на свободе два раза в день и раз ночью и приставили к нему двенадцать слуг; каждый держал его за привязанную к его лапке шёлковую ленточку. Большое удовольствие было от такой прогулки!

Весь город заговорил об удивительной птице, и если встречались на улице двое знакомых, один сейчас же говорил: «соло», а другой подхватывал: «вей», после чего оба вздыхали, сразу поняв друг друга.

Одиннадцать сыновей мелочных лавочников получили имена в честь соловья, но ни у одного из них не было и признака голоса.

Раз императору доставили большой пакет с надписью: «Соловей».

— Ну, вот ещё новая книга о нашей знаменитой птице! — сказал император.

Но то была не книга, а затейливая штучка: в ящике лежал искусственный соловей, похожий на настоящего, но весь осыпанный бриллиантами, рубинами и сапфирами. Стоило завести птицу — и она начинала петь одну из мелодий настоящего соловья и поводить хвостиком, который отливал золотом и серебром. На шейке у птицы была ленточка с надписью: «Соловей императора японского жалок в сравнении с соловьём императора китайского».

— Какая прелесть! — сказали все придворные, и явившегося с птицей посланца императора японского сейчас же утвердили в звании «чрезвычайного императорского поставщика соловьёв».

— Теперь пусть-ка споют вместе, вот будет дуэт!

Но дело не пошло на лад: настоящий соловей пел по-своему, а искусственный — как заведённая шарманка.

— Это не его вина! — сказал придворный капельмейстер. — Он безукоризненно держит такт и поёт совсем по моей методе.

Искусственного соловья заставили петь одного. Он имел такой же успех, как настоящий, но был куда красивее, весь так и блестел драгоценностями!

Тридцать три раза пропел он одно и то же и не устал. Окружающие охотно послушали бы его ещё раз, да император нашёл, что надо заставить спеть и живого соловья. Но куда же он девался?

Никто и не заметил, как он вылетел в открытое окно и унёсся в свой зелёный лес.

— Что же это, однако, такое! — огорчился император, а придворные назвали соловья неблагодарной тварью.

— Лучшая-то птица у нас всё-таки осталась! — сказали они, и искусственному соловью пришлось петь то же самое в тридцать четвёртый раз.

Никто, однако, не успел ещё выучить мелодии наизусть, такая она была трудная. Капельмейстер расхваливал искусственную птицу и уверял, что она даже выше настоящей не только платьем и бриллиантами, но и по внутренним своим достоинствам.

— Что касается живого соловья, высокий повелитель мой и вы, милостивые господа, то никогда ведь нельзя знать заранее, что именно споёт он, у искусственного же всё известно наперёд! Можно даже отдать себе полный отчёт в его искусстве, можно разобрать его и показать всё его внутреннее устройство — плод человеческого ума, расположение и действие валиков, всё, всё!

— Я как раз того же мнения! — сказал каждый из присутствовавших, и капельмейстер получил разрешение показать птицу в следующее же воскресенье народу.

— Надо и народу послушать её! — сказал император.

Народ послушал и был очень доволен, как будто вдосталь напился чаю, — это ведь совершенно по-китайски. От восторга все в один голос восклицали: «О!», поднимали вверх указательные пальцы и кивали головами. Но бедные рыбаки, слышавшие настоящего соловья, говорили:

— Недурно и даже похоже, но всё-таки не то! Чего-то недостаёт в его пении, а чего — мы и сами не знаем!

Живого соловья объявили изгнанным из пределов государства.

Искусственная птица заняла место на шёлковой подушке возле императорской постели. Кругом неё были разложены все пожалованные ей драгоценности. Величали же её теперь «императорского ночного столика первым певцом с левой стороны», — император считал более важною именно ту сторону, на которой находится сердце, а сердце находится слева даже у императора. Капельмейстер написал об искусственном соловье двадцать пять томов, учёных-преучёных и полных самых мудрёных китайских слов.

Придворные, однако, говорили, что читали и поняли всё, иначе ведь их прозвали бы дураками и отколотили палками по животу.

Так прошёл целый год; император, весь двор и даже весь народ знали наизусть каждую нотку искусственного соловья, но потому-то пение его им так и нравилось: они сами могли теперь подпевать птице. Уличные мальчишки пели: «Ци-ци-ци! Клюк-клюк-клюк!» Сам император напевал то же самое. Ну что за .прелесть!

Но раз вечером искусственная птица только что распелась перед императором, лежавшим в постели, как вдруг внутри её зашипело, зажужжало, колёса завертелись, и музыка смолкла.

Император вскочил и послал за придворным медиком, но что же мог тот поделать! Призвали часовщика, и этот после долгих разговоров и осмотров кое-как исправил птицу, но сказал, что с ней надо обходиться крайне бережно: зубчики поистерлись, а поставить новые так, чтобы музыка шла по-прежнему, верно, было нельзя. Вот так горе! Только раз в год позволили заводить птицу. И это было очень грустно, но капельмейстер произнёс краткую, зато полную мудрёных слов речь, в которой доказывал, что птица ничуть не сделалась хуже. Ну, значит, так оно и было.

Прошло ещё пять лет, и страну постигло большое горе: все так любили императора, а он, как говорили, был при смерти. Провозгласили уже нового императора, но народ толпился па улице и спрашивал первого приближённого императора о здоровье своего старого повелителя.

— Пф! — отвечал приближённый и покачивал головой.

Бледный, похолодевший лежал император на своём великолепном ложе; все придворные считали его умершим, и каждый спешил поклониться новому императору. Слуги бегали взад и вперёд, перебрасываясь новостями, а служанки проводили приятные часы в болтовне за чашкой чая. По всем залам и коридорам были разостланы ковры, чтобы не слышно было шума шагов, и во дворце стояла мёртвая тишина. Но император ещё не умер, хотя и лежал на своём великолепном ложе, под бархатным балдахином с золотыми кистями, совсем недвижный и мертвенно-бледный. Сквозь раскрытое окно глядел на императора и искусственного соловья ясный месяц.

Бедный император почти не мог вздохнуть, и ему казалось, что кто-то сидит у него на груди. Он приоткрыл глаза и увидел, что на груди у него сидела Смерть. Она надела на себя корону императора, забрала в одну руку его золотую саблю, а в другую — богатое знамя. Из складок бархатного балдахина выглядывали какие-то странные лица: одни гадкие и мерзкие, другие добрые и милые. То были злые и добрые дела императора, смотревшие на него, в то время как Смерть сидела у него на груди.

Читайте также:  Иду на грозу - краткое содержание романа Гранина (сюжет произведения)

— Помнишь это? — шептали они по очереди. — Помнишь это? — и рассказывали ему так много, что на лбу у него выступал холодный пот.

— Я и не знал об этом! — говорил император. — Музыку сюда, музыку! Большие китайские барабаны! Я не хочу слышать их речей!

Но они всё продолжали, а Смерть, как китаец, кивала на их речи головой.

— Музыку сюда, музыку! — кричал император. — Пой хоть ты, милая, славная золотая птичка! Я одарил тебя золотом и драгоценностями, я повесил тебе на шею свою золотую туфлю, пой же, пой!

Но птица молчала — некому было завести её, а иначе она петь не могла. Смерть продолжала смотреть на императора своими большими пустыми глазницами. В комнате было тихо-тихо.

Вдруг за окном раздалось чудное пение. То прилетел, узнав о болезни императора, утешить и ободрить его живой соловей. Он пел, и призраки всё бледнели, кровь приливала к сердцу императора всё быстрее; сама Смерть заслушалась соловья и всё повторяла: «Пой, пой ещё, соловушка!»

— А ты отдашь мне за это драгоценную саблю? А дорогое знамя? А корону? — спрашивал соловей.

И Смерть отдавала одну драгоценность за другою, а соловей всё пел. Вот он запел наконец о тихом кладбище, где цветут белые розы, благоухает бузина и свежая трава орошается слезами живых, оплакивающих усопших… Смерть вдруг охватила такая тоска по своему саду, что она свилась в белый холодный туман и вылетела в окно.

— Спасибо, спасибо тебе, милая птичка! — сказал император. — Я помню тебя! Я изгнал тебя из моего государства, а ты отогнала от моей постели ужасные призраки, отогнала самую Смерть! Чем мне вознаградить тебя?

— Ты уже вознаградил меня раз и навсегда! — сказал соловей. — Я видел слёзы на твоих глазах в первый раз, как пел перед тобою, — этого я не забуду никогда! Слёзы — вот драгоценнейшая награда для сердца певца. Но засни теперь и просыпайся здоровым и бодрым! Я буду баюкать тебя своею песней!

И он запел опять, а император заснул здоровым, благодатным сном.

Когда он проснулся, в окна уже светило солнце. Никто из его слуг не заглядывал к нему; все думали, что он умер, один соловей сидел у окна и пел.

— Ты должен остаться у меня навсегда! — сказал император. — Ты будешь петь, только когда сам захочешь, а искусственную птицу я разобью вдребезги!

— Не надо! — сказал соловей. — Она принесла столько пользы, сколько могла! Пусть она остаётся у тебя по-прежнему! Я же не могу жить во дворце. Позволь мне только прилетать к тебе, когда захочу. Тогда я каждый вечер буду садиться у твоего окна и петь тебе; моя песня и порадует тебя и заставит задуматься. Я буду петь тебе о счастливых и о несчастных, о добре и о зле, что таятся вокруг тебя.

Маленькая певчая птичка летает повсюду, залетает и под крышу бедного рыбака и крестьянина, которые живут вдали от тебя. Я люблю тебя за твоё сердце больше, чем за твою корону, и всё же корона окружена каким-то особым священным обаянием! Я буду прилетать и петь тебе! Но обещай мне одно.

— Всё! — сказал император и встал во всём своём царственном величии; он успел надеть на себя своё императорское одеяние и прижимал к сердцу тяжёлую золотую саблю.

— Об одном прошу я тебя — не говори никому, что у тебя есть маленькая птичка, которая рассказывает тебе обо всём. Так дело пойдёт лучше!

И соловей улетел.

Слуги вошли поглядеть на мёртвого императора и застыли на пороге, а император сказал им:

“Соловей” Андерсена в кратком содержании

За садом китайского императора начинался лес, а в лесу жил соловей, который пел так хорошо, что даже бедный рыбак забывал о своем неводе, но потом снова принимался за свое дело и не думал о соловье до следующей ночи. Путешественники говорили, что соловей лучшее, что есть у императора. Узнав из книг о соловье, имератор пожелал вечером слушать его и отдал приказ важному первому министру.

Министр опросил весь дворец никто не знал о такой птице. После угрозы отколотить палкой по пяткам, придворные зашевелились активнее, и, наконец, маленькая посудомойка,

Когда соловей с большой помпой спел во дворце, у императора на глазах выступили слезы. Лучшей награды соловей и не желал. Птичка стала очень популярной и поселилась во дворце, под надзором слуг.

Однажды японский император прислал в подарок коллеге золотого соловья, усыпанного драгоценными камнями, который умел

Через год золотая птица сломалась стерлись зубцы на колесиках и вышел указ заводить его только раз в год. Через 5 лет император смертельно заболел. Он видел, как Смерть сидит на его груди, а страшные рожи вокруг наперебой шепчут: “А помнишь?…” Игрушка молчала на своей шелковой подушке некому было завести ее. Вдруг появился соловей, который своей песней заставил смерть вернуться на кладбище.

В награде соловей попросил лишь не рассказывать другим о том, что будет прилетать к императору, а также не разбивать игрушку, которая верно служила. Утром придворные пришли увидеть умершего правителя и нашли его живым.

Похожие сочинения:

Краткое содержание СоловейГ. Х. Андерсен Соловей За садом китайского императора начинался лес, а в лесу жил соловей, который пел так хорошо, что даже бедный рыбак забывал о своем неводе, но потом снова.

Сила настоящего искусства в сказке Андерсена “Соловей”Сюжет сказки чрезвычайно прост. Император, прочитав о соловье, захотел его увидеть и услышать. И был очень удивлен, увидев невзрачную маленькую серенькую птичку, ведь он представлял ее совсем другой. И когда.

Почему плакал император по сказке Андерсена “Соловей”В замечательной сказке датского сказочника Андерсена рассказывается о певчей птице, жившей в лесу. Это был обычный серенький соловей. Однажды, услышав его прекрасный голос, соловья разыскали и привели ко двору императора.

Облагораживающая сила искусства и живой природы в сказке “Соловей”Ханс Кристиан Андерсен знаком всем детям мира. Вместе с добрым волшебником Оле-Лукойе он рассказал нам десятки добрых, мудрых и красивых сказок. От него мы узнали о маленькой северной стране Дании.

“Огниво” Андерсена в кратком содержанииВозвращаясь домой, солдат встретил колдунью. Так направила его в дупло, где в 3 комнатах из 3 сундуков, охраняемых страшными собаками, он мог набрать медяков, серебра и золота, предварительно посадив собак.

“Дюймовочка” Андерсена в кратком содержанииБездетная женщина по совету колдуньи вырастила из зернышка тюльпана девочку в дюйм ростом Дюймовочку. Колыбелькой для нее стала ореховая скорлупка, лодкой лепесток тюльпана в блюде с водой и цветами, где.

“Волшебный холм” Андерсена в кратком содержанииЯщерицы обсуждают, что в волшебном холме готовятся к встрече знатных гостей. Когда холм раскрылся, из него вышла старая лесная фея, которая носила на лбу янтарное сердце. Она попросила козодоя разнести.

“Гадкий утенок” Андерсена в кратком содержанииУ утки вылупились утята. Один из них был поздним, да и внешне не удался. Старая утка напугала мать, что это индюшонок, не иначе, но плавал он лучше, чем остальные утята.

ОТРАЖЕНИЕ НРАВСТВЕННЫХ КРИТЕРИЕВ РУССКОГО НАРОДА В БЫЛИНЕ “ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СОЛОВЕЙ-РАЗБОЙНИК”ОТРАЖЕНИЕ НРАВСТВЕННЫХ КРИТЕРИЕВ РУССКОГО НАРОДА В БЫЛИНЕ “ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СОЛОВЕЙ-РАЗБОЙНИК” 1 вариант Много лет тому назад в Киевской Руси возникли первые былины – устные народные песни – сказания о.

Анализ былины “Илья Муромец и Соловей Разбойник”В былине “Илья Муромец и Соловей-разбойник” понятно даже из названия, что рассказывает она, о событиях далекого прошлого. Былина повествует о героическом прошлом великого народного защитника – богатыре Илье Муромце. Былинных.

ПАТРИОТИЧЕСКИЙ ХАРАКТЕР БЫЛИНЫ “ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СОЛОВЕЙ-РАЗБОЙНИК”ПАТРИОТИЧЕСКИЙ ХАРАКТЕР БЫЛИНЫ “ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СОЛОВЕЙ-РАЗБОЙНИК” 1 вариант Былина – это жанр русского фольклора, героико-патриотическая песня-сказание о богатырях и исторических событиях Древней Руси (IX – XIII веков). Термин “былина”.

ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СОЛОВЕЙ-РАЗБОЙНИКБЫЛИНЫ ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СОЛОВЕЙ-РАЗБОЙНИК I Из того ли-то из города из Мурома, Из того села да Карачарова, Выезжал удаленький дородный добрый молодец; Он стоял заутреню во Муроме, А к.

ОБРАЗЫ БОГАТЫРЕЙ В РУССКИХ БЫЛИНАХ (“Илья Муромец и Соловей-разбойник” и “Вольга и Микула Селянинович”)ОБРАЗЫ БОГАТЫРЕЙ В РУССКИХ БЫЛИНАХ (“Илья Муромец и Соловей-разбойник” и “Вольга и Микула Селянинович”) 1 вариант В былинах воспеваются богатыри, в образах которых воплотились лучшие качества народа и его героические.

“Ян Гуйфэй” Лэ Ши в кратком содержанииДевочка по имени Ян рано осиротела. Царствующий император Сюаньцзун почтил ее своей благосклонностью, возвел в звание “гуйфэй” и щедро одарил. Дождь милостей пролился и на все семейство Ян, сестра и.

“Похороны Львицы” Лафонтена в кратком содержанииУ Льва скончалась жена. Звери, чтобы выразить ему свое сочувствие, собираются отовсюду. Царь зверей плачет и стонет на всю свою пещеру, и, вторя властелину, на тысячи ладов ревет придворный штат.

“Убиение Шишупалы” Магхи в кратком содержанииПоэма, заимствующая один из сюжетов “Махабхараты” В Двараку, столицу рода ядавов, является божественный мудрец Нарада и передает Кришне, вождю ядавов и земному воплощению бога Вишну, послание от царя богов Индры.

“Двенадцать месяцев” Маршака в кратком содержанииВ зимнем лесу волк беседует с вороном, белки играют с зайцем в горелки. Их видит Падчерица, которая пришла в лес за хворостом и дровами. Падчерица встречает в лесу Солдата, рассказывает.

“Величие и падение короля Оттокара” Грильпарцера в кратком содержанииВ Пражском замке короля Богемии Пршемысла Оттокара среди его придворных царит смятение. Оттокар расторгает брак со своей супругой Маргаритой Австрийской, вдовой германского императора Генриха фон Гогенштауфена. Король заключил этот брак.

Сочинение по сказке Х. К. Андерсена “Гадкий утенок”Лебеди… Кто из нас не любит этих величественных белоснежных птиц с гордой осанкой! Смотрю на них и вспоминаю датского сказочника Ханса Кристиана Андерсена. Недавно я прочитала “Гадкий утенок”. Какое чудо.

“Гец фон Берлихинген” Гете в кратком содержанииДействие драмы происходит в Германии в двадцатые годы XVI в., когда страна была раздроблена на множество независимых феодальных княжеств, находившихся в постоянной вражде друг с другом, номинально же все они.

“Вильгельм Телль” Шиллера в кратком содержанииДействие пьесы происходит в трех “лесных кантонах” – Швиц, Ури и Унтервальден, которые, объединившись в 1291 г., составили основу Швейцарского Союза в борьбе против австрийского владычества Габсбургов. Тяжело приходится простым.

“Голый король” Шварца в кратком содержанииВлюбившись в королевскую дочь, свинопас Генрих целый месяц уговаривает ее прийти на лужайку, посмотреть, как пасутся свиньи. На принцесса Генриетта соглашается прийти, только когда узнает, что у Генриха есть волшебный.

“Московский роман” Иванова в кратком содержанииВы, наверное, помните этот год: ломали храм Христа Спасителя. Для обывателя это было пострашнее, чем октябрьский переворот. Тогда, перед началом романа, автор задумал написать комментарии, но в ту пору у.

“Возвращение” Платонова в кратком содержанииПрослужив всю войну, гвардии капитан Алексей Алексеевич Иванов убывает из армии по демобилизации. На станции, долго дожидаясь поезда, он знакомится с девушкой Машей, дочерью пространщика, которая служила в столовой их.

ВОЛШЕБСТВО В СКАЗКЕ X. К. АНДЕРСЕНА “СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА”ВОЛШЕБСТВО В СКАЗКЕ X. К. АНДЕРСЕНА “СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА” Как бы мне хотелось оказаться в настоящей волшебной сказке! Обрести способность превращаться – в птиц и животных, научиться пользоваться живой и мертвой.

Анализ сказки Андерсена “Дикие лебеди”Ханс Кристиан Андерсен. Дикие лебеди 1. Х. К. Андерсен озаглавил свою сказку так, потому что ее главными героями являются Элиза и ее двенадцать братьев, превращенных в диких лебедей. Но, возможно.

Сочинение на тему: “Красота как мерило всего в лирике А. А. Фета”По мнению Афанасия Афанасьевича Фета, красота – это мерило всего в лирике. О красоте любви свидетельствуют следующие строки: “Шепот, робкое дыханье/ Трели соловья,/ Серебро и колыханье/ Сонного ручья/ Свет ночной.

Сочинение по сказке Андерсена “Стойкий оловянный солдатик”Что дает человеку силы? Для одних – это власть, для других – деньги, третьи считают, что это друзья, родные и близкие люди. А иногда такой силой является любовь, которая окрыляет.

Вопросы и ответы к сказке Г. Х. Андерсена “Калоши счастья”Как вы поняли название “Калоши счастья” до и после прочтения сказки? Счастье не в том, что калоши могут перенести тебя в любое время, а в том, что счастье человека тесно.

“Обыкновенное чудо” Шварца в кратком содержанииУсадьба в Карпатских горах. Здесь, женившись и решив остепениться и заняться хозяйством, поселился некий волшебник. Он влюблен в свою жену и обещает ей жить “как все”, но душа просит чего-нибудь.

Ссылка на основную публикацию