Белое облако Чингисхана – краткое содержание рассказа Айтматова (сюжет произведения)

Краткое содержание «Белое облако Чингисхана»

Читать «Белое облако Чингисхана» в кратком содержании

Февраль 1953 года. На полустанке Боранлы-Буранный живёт семья Абуталипа Куттыбаева — жена с двумя сыновьями. Уже месяц как Абуталип находится в алма-атинском следственном изоляторе, в котором круглые сутки светит многосильная электрическая лампа, и от неё Абуталип не может спрятаться ни днём ни ночью, а надзиратели избивают его. Вина Абуталипа состоит в том, что во время войны он попал к немцам в плен. От него добиваются признания в связи с англо-югославскими спецслужбами и проведении им подрывной идеологической работы среди населения в отдалённых районах Казахстана.

Для следователя Тансыкбаева было бы большой удачей признание Абуталипа. Он задержался в звании майора и теперь сможет рассчитывать на повышение. Полгода назад в Алма-Ате военный трибунал осудил группу казахских буржуазных националистов и спецсотрудники получили от государства поощрения. На очередном торжестве своих коллег по случаю их награды в душе Тансыкбаева крепнет решимость тоже разоблачить «врагов народа». Теперь, получив донос на Абуталипа, Тансыкбаев убеждается, что скромное дело можно обработать так, чтоб оно получило достаточную весомость.

Среди бумаг Абуталипа был обнаружен текст легенды «Сарозекская казнь».

Покорив большую часть Азии, Чингисхан движется в Европу. Ему предстоит самая трудная часть пути — переход через сарозекскую степь. Однажды перед Чингисханом появился незнакомец, который не пал ниц перед Повелителем мира. Он предсказал Чингисхану, что всю дорогу его будет сопровождать Белое Облако над головой, которое нужно охранять — утратив его, Чингисхан утратит свою великую силу.

Прошло два года. Теперь Чингисхан идёт к цели завоевать Европу. Через верных людей он узнал все обычаи тех мест, куда двигались его войска. В армии была железная дисциплина, было запрещено деторождение, так как жены и дети воинов были наиболее уязвимы для врагов.

Двигаясь к Европе, Чингисхан заметил небольшое облако над его головой. В одну из ночей трое дозорных объезжали войска. Старший дозорный Эрдене отпустил двоих товарищей, а сам зашёл в крайний шатёр. Там лежала женщина, только что родившая ему сына. Чтобы их спасти, воспользовавшись помощью служанки, Эрдене решает бежать.

Приближённый Чингисхана докладывает ему, что одна из женщин родила неизвестно от кого. Чингисхан приходит в ярость оттого, что кто-то из его подчинённых нарушил приказ.

Пока Эрдене готовит побег, слуги Чингисхана пытают служанку. Ничего не добившись, они увозят ее и роженицу с младенцем.

Утром, задерживая поход, должна была состояться публичная казнь. Приговорённая отказывалась назвать отца ребёнка. Эрдене вышел из рядов и стал рядом с любимой. Их повесили вместе.

Служанка взяла ребёнка и пошла с ним по степи. Ребёнок кричал, требуя есть. Служанка дала ему свою грудь, чтоб он немного успокоился. И вдруг, о чудо!, из ее груди полилось молоко. Младенец был спасён.

Чингисхан продолжал свой поход, но облака над его головой уже не было. Он понял, что Небо отвернулось от него. Дойдя до Итиля (Волги), Повелитель Мира вернулся назад. Он умер и похоронен неизвестно где.

В безномерном вагоне, для лиц представляющих особый интерес для следствия, Тансыкбаев перевозит Абуталипа для очных ставок в другие города. Абуталип уже назвал десятки людей, некоторые были уже арестованы и дали показания. Дело обещало быть громким и сулило его зачинателю Тансыкбаеву большой урожай. А пока он внушал Абуталипу, что за помощь следствию, он получит лет пять — семь, а так может быть и высшая мера наказания. Также Тансыкбаев обещает скрыть рукопись, в которой идёт призыв к осуждению сильной верховной власти, подрыв идеи главенства государства над интересами личности.

Абуталип в свободные от допросов часы мог остаться наедине с собой, без слепящего света, а главное в нем теплилась надежда — увидеть детей и жену на полустанке. Он молил Бога, чтоб поезд прошёл днём, и только чтоб его не вызвали на допрос в это время.

Поезд подъезжал к родным местам. Следователь вызвал на допрос. Таксынбаев объяснил Абуталипу, что они скоро будут в Оренбурге, там будет очная ставка с двумя его сообщниками, с которыми он бежал из плена и с которыми он состоит в сговоре, и рассказал, как Абуталип должен себя вести на допросе, ведь он главная фигура в столь важном деле. Видя, что Абуталипу плохо, Таксынбаев отпустил его до вечера отдыхать.

Наконец поезд подошёл к полустанку Буранный. Абуталип увидел из окна своих родных детей и любимую жену.

Поезд пришёл в Оренбург. Надзиратель вывел заключённого и проводил его к крытой машине.

За Таксынбаевым приехали коллеги, чтобы отвезти его в гостиницу, но решили отметить прибытие прямо в купе. Они оживлённо беседовали, предвкушая успех дела, как тут в купе ворвался конвоир. Заключённый ударил вещмешком конвоира по голове, а сам бросился под поезд. Дело сорвано, но ответственность за случившееся понесёт конвоир.

Белое облако Чингисхана

Февраль 1953 года. На полустанке Боранлы-Буранный живёт семья Абуталипа Куттыбаева — жена с двумя сыновьями. Уже месяц как Абуталип находится в алма-атинском следственном изоляторе, в котором круглые сутки светит многосильная электрическая лампа, и от неё Абуталип не может спрятаться ни днём ни ночью, а надзиратели избивают его. Вина Абуталипа состоит в том, что во время войны он попал к немцам в плен. От него добиваются признания в связи с англо-югославскими спецслужбами и проведении им подрывной идеологической работы среди населения в отдалённых районах Казахстана.

Для следователя Тансыкбаева было бы большой удачей признание Абуталипа. Он задержался в звании майора и теперь сможет рассчитывать на повышение. Полгода назад в Алма-Ате военный трибунал осудил группу казахских буржуазных националистов и спецсотрудники получили от государства поощрения. На очередном торжестве своих коллег по случаю их награды в душе Тансыкбаева крепнет решимость тоже разоблачить «врагов народа». Теперь, получив донос на Абуталипа, Тансыкбаев убеждается, что скромное дело можно обработать так, чтоб оно получило достаточную весомость.

Среди бумаг Абуталипа был обнаружен текст легенды «Сарозекская казнь».

Сарозекская казнь

Покорив большую часть Азии, Чингисхан движется в Европу. Ему предстоит самая трудная часть пути — переход через сарозекскую степь. Однажды перед Чингисханом появился незнакомец, который не пал ниц перед Повелителем мира. Он предсказал Чингисхану, что всю дорогу его будет сопровождать Белое Облако над головой, которое нужно охранять — утратив его, Чингисхан утратит свою великую силу.

Прошло два года. Теперь Чингисхан идёт к цели завоевать Европу. Через верных людей он узнал все обычаи тех мест, куда двигались его войска. В армии была железная дисциплина, было запрещено деторождение, так как жены и дети воинов были наиболее уязвимы для врагов.

Двигаясь к Европе, Чингисхан заметил небольшое облако над его головой. В одну из ночей трое дозорных объезжали войска. Старший дозорный Эрдене отпустил двоих товарищей, а сам зашёл в крайний шатёр. Там лежала женщина, только что родившая ему сына. Чтобы их спасти, воспользовавшись помощью служанки, Эрдене решает бежать.

Приближённый Чингисхана докладывает ему, что одна из женщин родила неизвестно от кого. Чингисхан приходит в ярость оттого, что кто-то из его подчинённых нарушил приказ.

Пока Эрдене готовит побег, слуги Чингисхана пытают служанку. Ничего не добившись, они увозят ее и роженицу с младенцем.

Утром, задерживая поход, должна была состояться публичная казнь. Приговорённая отказывалась назвать отца ребёнка. Эрдене вышел из рядов и стал рядом с любимой. Их повесили вместе.

Служанка взяла ребёнка и пошла с ним по степи. Ребёнок кричал, требуя есть. Служанка дала ему свою грудь, чтоб он немного успокоился. И вдруг, о чудо!, из ее груди полилось молоко. Младенец был спасён.

Чингисхан продолжал свой поход, но облака над его головой уже не было. Он понял, что Небо отвернулось от него. Дойдя до Итиля (Волги), Повелитель Мира вернулся назад. Он умер и похоронен неизвестно где.

В безномерном вагоне, для лиц представляющих особый интерес для следствия, Тансыкбаев перевозит Абуталипа для очных ставок в другие города. Абуталип уже назвал десятки людей, некоторые были уже арестованы и дали показания. Дело обещало быть громким и сулило его зачинателю Тансыкбаеву большой урожай. А пока он внушал Абуталипу, что за помощь следствию, он получит лет пять — семь, а так может быть и высшая мера наказания. Также Тансыкбаев обещает скрыть рукопись, в которой идёт призыв к осуждению сильной верховной власти, подрыв идеи главенства государства над интересами личности.

Абуталип в свободные от допросов часы мог остаться наедине с собой, без слепящего света, а главное в нем теплилась надежда — увидеть детей и жену на полустанке. Он молил Бога, чтоб поезд прошёл днём, и только чтоб его не вызвали на допрос в это время.

Поезд подъезжал к родным местам. Следователь вызвал на допрос. Таксынбаев объяснил Абуталипу, что они скоро будут в Оренбурге, там будет очная ставка с двумя его сообщниками, с которыми он бежал из плена и с которыми он состоит в сговоре, и рассказал, как Абуталип должен себя вести на допросе, ведь он главная фигура в столь важном деле. Видя, что Абуталипу плохо, Таксынбаев отпустил его до вечера отдыхать.

Читайте также:  Княгиня Трубецкая - краткое содержание поэмы Некрасовой (сюжет произведения)

Наконец поезд подошёл к полустанку Буранный. Абуталип увидел из окна своих родных детей и любимую жену.

Поезд пришёл в Оренбург. Надзиратель вывел заключённого и проводил его к крытой машине.

За Таксынбаевым приехали коллеги, чтобы отвезти его в гостиницу, но решили отметить прибытие прямо в купе. Они оживлённо беседовали, предвкушая успех дела, как тут в купе ворвался конвоир. Заключённый ударил вещмешком конвоира по голове, а сам бросился под поезд. Дело сорвано, но ответственность за случившееся понесёт конвоир.

«Белое облако Чингисхана»

Февраль 1953 года. На полустанке Боранлы-Буранный живёт семья Абуталипа Куттыбаева — жена с двумя сыновьями. Уже месяц как Абуталип находится в алма-атинском следственном изоляторе, в котором круглые сутки светит многосильная электрическая лампа, и от неё Абуталип не может спрятаться ни днём ни ночью, а надзиратели избивают его. Вина Абуталипа состоит в том, что во время войны он попал к немцам в плен. От него добиваются признания в связи с англо-югославскими спецслужбами и проведении им подрывной идеологической работы среди населения в отдалённых районах Казахстана.

Для следователя Тансыкбаева было бы большой удачей признание Абуталипа. Он задержался в звании майора и теперь сможет рассчитывать на повышение. Полгода назад в Алма-Ате военный трибунал осудил группу казахских буржуазных националистов и спецсотрудники получили от государства поощрения. На очередном торжестве своих коллег по случаю их награды в душе Тансыкбаева крепнет решимость тоже разоблачить «врагов народа». Теперь, получив донос на Абуталипа, Тансыкбаев убеждается, что скромное дело можно обработать так, чтоб оно получило достаточную весомость.

Среди бумаг Абуталипа был обнаружен текст легенды «Сарозекская казнь».

Сарозекская казнь

Покорив большую часть Азии, Чингисхан движется в Европу. Ему предстоит самая трудная часть пути — переход через сарозекскую степь. Однажды перед Чингисханом появился незнакомец, который не пал ниц перед Повелителем мира. Он предсказал Чингисхану, что всю дорогу его будет сопровождать Белое Облако над головой, которое нужно охранять — утратив его, Чингисхан утратит свою великую силу.

Прошло два года. Теперь Чингисхан идёт к цели завоевать Европу. Через верных людей он узнал все обычаи тех мест, куда двигались его войска. В армии была железная дисциплина, было запрещено деторождение, так как жены и дети воинов были наиболее уязвимы для врагов.

Двигаясь к Европе, Чингисхан заметил небольшое облако над его головой. В одну из ночей трое дозорных объезжали войска. Старший дозорный Эрдене отпустил двоих товарищей, а сам зашёл в крайний шатёр. Там лежала женщина, только что родившая ему сына. Чтобы их спасти, воспользовавшись помощью служанки, Эрдене решает бежать.

Приближённый Чингисхана докладывает ему, что одна из женщин родила неизвестно от кого. Чингисхан приходит в ярость оттого, что кто-то из его подчинённых нарушил приказ.

Пока Эрдене готовит побег, слуги Чингисхана пытают служанку. Ничего не добившись, они увозят ее и роженицу с младенцем.

Утром, задерживая поход, должна была состояться публичная казнь. Приговорённая отказывалась назвать отца ребёнка. Эрдене вышел из рядов и стал рядом с любимой. Их повесили вместе.

Служанка взяла ребёнка и пошла с ним по степи. Ребёнок кричал, требуя есть. Служанка дала ему свою грудь, чтоб он немного успокоился. И вдруг, о чудо!, из ее груди полилось молоко. Младенец был спасён.

Чингисхан продолжал свой поход, но облака над его головой уже не было. Он понял, что Небо отвернулось от него. Дойдя до Итиля (Волги), Повелитель Мира вернулся назад. Он умер и похоронен неизвестно где.

В безномерном вагоне, для лиц представляющих особый интерес для следствия, Тансыкбаев перевозит Абуталипа для очных ставок в другие города. Абуталип уже назвал десятки людей, некоторые были уже арестованы и дали показания. Дело обещало быть громким и сулило его зачинателю Тансыкбаеву большой урожай. А пока он внушал Абуталипу, что за помощь следствию, он получит лет пять — семь, а так может быть и высшая мера наказания. Также Тансыкбаев обещает скрыть рукопись, в которой идёт призыв к осуждению сильной верховной власти, подрыв идеи главенства государства над интересами личности.

Абуталип в свободные от допросов часы мог остаться наедине с собой, без слепящего света, а главное в нем теплилась надежда — увидеть детей и жену на полустанке. Он молил Бога, чтоб поезд прошёл днём, и только чтоб его не вызвали на допрос в это время.

Поезд подъезжал к родным местам. Следователь вызвал на допрос. Таксынбаев объяснил Абуталипу, что они скоро будут в Оренбурге, там будет очная ставка с двумя его сообщниками, с которыми он бежал из плена и с которыми он состоит в сговоре, и рассказал, как Абуталип должен себя вести на допросе, ведь он главная фигура в столь важном деле. Видя, что Абуталипу плохо, Таксынбаев отпустил его до вечера отдыхать.

Наконец поезд подошёл к полустанку Буранный. Абуталип увидел из окна своих родных детей и любимую жену.

Поезд пришёл в Оренбург. Надзиратель вывел заключённого и проводил его к крытой машине.

За Таксынбаевым приехали коллеги, чтобы отвезти его в гостиницу, но решили отметить прибытие прямо в купе. Они оживлённо беседовали, предвкушая успех дела, как тут в купе ворвался конвоир. Заключённый ударил вещмешком конвоира по голове, а сам бросился под поезд. Дело сорвано, но ответственность за случившееся понесёт конвоир. Пересказала Жизель Адан

Повествование начинает с того, как автор знакомит нас с семьей, которая живет на полустанке Боранлы-Буранный. На дворе февраль 1953-го года. Три месяца тому Абуталип попал в следственный изолятор и все еще там находится. Там он каждый день претерпевает избиения и пытки. Обвиняют мужчину в том, что он попал в плен к врагам во время войны. Также его подозревают в связях с англо-югославскими службами специального назначения. Якобы по их приказу Абуталип проводил идеологические работы на территории Казахстана.

Но целью следователя является скорее именно получение признания от пленника, а не докопаться до истины. Поскольку Тансыкбаев считает, что слишком долго носит звание майора и ему пора на повышение, он планирует приложить все силы, чтобы раскрыть дело. Он считает, что получит поощрения от государства, так же как и полгода назад его получили служащие, которые раскрыли группу националистов, поскольку случаи практически аналогичные. После получения доноса на Абуталипа, он воодушевляется идеей раскрутить такое незначительное дело и приступает к поиску наиболее отягощающих улик. В материалах дела следователь находит текст небольшой старой легенды под названием «Сарозекская казнь».

Далее автор рассказывает содержание мифического рассказа. Главным его героем является Чингисхан, который покорил практически всю Азию и на верном пути в Европу. Дорога пересекает сарозекскую степь, которая представляет собой опасные земли и трудное прохождение. Перед тем как отправиться в путь, к Повелителю мира является незнакомый человек, который, на удивление, не кланяется Чингисхану, а предсказывает ему, что как только тот двинется в степь, над Властителем нависнет белое облако. Его нужно будет всячески оберегать, но если Чингисхан утратит облако, исчезнет его великая сила.

Спустя два года войско приближается к цели. Чингисхан замечает, что и вправду предвиденное сбылось, а над ним появилось странное облако. В это время один из его воинов решает бежать, поскольку его женщина родила ребенка, что находится под строжайшим запретом. Но Повелитель узнает своевременно о побеге, он пытает женщин и приказывает увезти младенца и его мать. Служанка той женщины была изгнана в степь вместе с ребенком, который плакал и кричал от голода. Чтобы успокоить его, женщина дала малышу грудь, и тут случилось чудо, у нее появилось молоко, а это значило, что малыш спасен. В это же время Чингисхан понял, что облако исчезло, и он утратил свое благословение. Повелитель вскоре умер, но был похоронен в безымянной могиле.

Теперь автор снова описывает участь осужденного. Следователь перевозит его в безномерном вагоне в другой город для очной ставки. Он подталкивал Абуталипа к сотрудничеству со следствием, а также пытался напомнить, что в той рукописи шла речь об осуждении любой мощной власти над людьми, а главная идея рассказа заставить усомниться в главенстве государства, которое должно быть превыше интересов каждой личности.

Когда поезд уже подъезжал, следователь пояснил, как должен себя вести Абуталип, что нужно говорить и на кого указывать, кто будет присутствовать во время допроса, поскольку именно от заключенного зависела его дальнейшая участь. Тансыкбаев заметил, что пленник плохо себя чувствует, потому позволил ему отдохнуть. Когда состав подошел к Буранному, Абуталип увидел жену и детей, а это было все, чего он хотел и на что надеялся.

Когда они прибыли в Оренбург, там же следователь встретил коллег, которые вместе с ним решили на месте отметить дело, все происходило прямо в купе. К ним внезапно ворвался конвоир, а заключенный решил не медлить и ударил того по голове, бросившись прямо на рельсы под поезд.

Читайте также:  Счастье - краткое содержание рассказа Чехова (сюжет произведения)

История возникновения повести Ч. Айтматова “Белое облако Чингисхана”

“И дольше века длится день” – первый роман Ч. Айтматова который вышел в 1980 году под названием “Буранный полустанок”. В 1990 году в журнале “Знамя” вышла “повесть к роману” “Белое облако Чингисхана”, впоследствии вошедшая в состав романа.

Чингиз Торекулович Айтматов – современный писатель-классик, всемирно признанный художник слова. Мастер, умеющий заинтересовать, даже заворожить читателя самобытными легендами и сказами, яркими метафорами и сравнениями, незабываемыми образами людей и животных.

Общение с большим художником вносит в мою жизнь радость познания мира, иногда смятение чувств, заставляет задуматься над вечными вопросами бытия, над своим предназначением в жизни.

Литература всегда будоражила умы, заставляла души проснуться для лучшей жизни, окунуться в водоворот событий. Чтение лучших произведений Ч. Айтматова является для меня подобным стимулом. Последняя повесть к роману “Буранный полустанок” имеет загадочное, привлекающее внимание, интересное заглавие “Белое облако Чингисхана”. На мой взгляд, противоречие заключено в самом сочетании: белое облако и Чингисхан. Хотя противостояние не явное, но скрытое, завуалированное, с богатым подтекстом, как часто бывает у Айтматова. Чингисхан – жестокий, властный “повелитель четырех сторон света”. Он не останавливается ни перед чем в достижении своей цели: “Идя походом на завоевание Запада, ведя за собой через великие азиатские пространства народ армию, Чингисхан в сарозекских степях учинил казнь – предал повешению воина-сотника и молодую женщину, которые ослушались великого хагана, и поставили свою любовь выше его завоевательских целей”. Белая тучка же в религиях многих народов является символом чистого, Божественного начала. Чем же связаны они: тиран и небесное покровительство? Пока Чингисхан творит дела земные, небеса к нему благоволят. Но как только он начинает решать, кому жить, а кому умереть, небесная защита – тучка, летевшая над головой великого хагана, закрывающая его от палящих лучей солнца, исчезает.

Параллельно с этой сказкой-притчей мы узнаем и развязку истории Абуталипа Куттыбаева, ставшего жертвой людской зависти и злобы. Его, настоящего героя страны, прошедшего дорогами войны, партизанскими тропами, а потом ад плена, оклеветали с единственной целью – добиться похвалы у бога-Сталина за усердное служение и исполнение всех его прихотей. Как и в легенде о Чингисхане, этот “держатель власти, волей которого, как пишут в газетах, вершится эпоха на планете. “, вообразил себя Богом, имеющим право решать судьбы других людей. Против земного божка восстают отдельные сильные личности, воспитывающие своих детей не по указке властителя, а исходя из здравого смысла, народных традиций, своих взглядов и принципов. Но даже такой робкий протест воспринимается тираном и его окружением как крамола, способная пошатнуть основы власти. Абуталип же до конца остается верен себе. Чтобы не оказаться невольным: предателем, под пытками не оклеветать невинных друзей, он бросается под поезд. Боги небесные перед этим трагическим шагом внимают его мольбам и позволяют Абуталипу “проститься” с родными, любимыми им людьми, хотя это мгновение скорее похоже на мираж, промелькнувший за окнами поезда и растаявший в голубой дали сарозеков.

Мучители все время терзали Абуталипа, лишали его сна, разума, но не смогли ничего добиться. “Заключенный под номером девяносто семь” предпочел смерть предательству. Вместе с Куттыбаевым погибли и их эфемерные надежды на получение наград, званий, почестей за поимку “опасного Преступника”, чуть ли не резидента вражеской разведки.

Неоднократно в своих произведениях Ч. Айтматов поднимает тему столкновения личности и власти. В повести “Белое облако Чингисхана” автор исследует пагубное влияние на душу человека неограниченной власти, которая всегда приводит к тирании, к гибели ни в чем не повинных людей. Айтматов это хорошо знает, так как столкнулся с несправедливостью еще в детстве. В 1937 году отец Ч.. Айтматова, крупный партийный деятель Киргизии, был незаконно репрессирован, но мальчик верил в его невиновность, продолжал любить отца. Эта любовь не прошла бесследно. Одну из своих лучших повестей “Материнское поле” он посвятил родителям.

Своеобразие произведений Ч. Айтматова состоит в том, что автор поднимает в них непростые вопросы, не пытаясь однозначно ответить на них, это право он предоставляет нам, своим читателям. Вслед за Пушкиным и Толстым, Достоевским и Чеховым писатель пытается ответить на вечные вопросы: что есть человек, зачем он пришел на эту землю, что есть любовь и ненависть, где искать истину, и есть ли она вообще?

Размышляя над этими сложными, философскими проблемами, писатель вводит в свои произведения сказки, притчи, элементы устного народного творчества, облегчая нам понимание своих замыслов, ненавязчиво, поэтично давая толкование той или иной проблемы. Ч. Айтматов – не только гениальный творец-пересказчик легенд, но и создатель нового жанра – повести к роману. Что это? Существенное дополнение к уже написанному ранее или попытка выйти за рамки, ограничивающие художника? Скорее всего, это сделано мастером для лучшего, полного раскрытия замысла произведения, для того, чтобы читатели оценили глубину проблемы, поставленной художником,– пагубного влияния неограниченной власти на личность.

Повесть изобилует яркими сюжетными зарисовками. Особенно большое впечатление производит сцена казни Догуланг и Эрдене. Догуланг готова погибнуть, но не выдать любимого. Ее проводят перед рядами войск, откуда летят оскорбления, попреки, унижающие ее человеческое достоинство. Но и Эрдене готов защитить любовь, он кричит: “Это я – отец ребенка! Да, это я, если хотите знать. “

“. Дойдя до своей возлюбленной, приготовленной к казни, сотник Эрдене упал перед ней на колени и обнял ее, а она положила руки на его голову, и они замерли, вновь соединившись перед лицом смерти, . а затем с боков двугорбого верблюда повисли в одной связке, в смертельных конвульсиях, те двое, которые любили друг друга поистине до гроба”. Разве можно остаться безучастным или забыть, прочитав такое? Подобные находки, как драгоценные камни, есть в каждом произведении Ч. Айтматова, надо лишь внимательно читать их, вслушиваясь в мелодику и смысл написанного.

Если говорить о языке произведений Айтматова, то он ясен и доступен, богат красками, звуками, запоминающимися героями, ищущими свое место в жизни, счастье, правду и справедливость. Писатель – большой мастер детали. Надолго запоминается мышкующая лисица из романа “Буранный полустанок” или огнедышащий дракон на знаменах Чингисхана, сравниваемый с воином-сотником из повести “Белое облако Чингисхана”. Неоднократное повторение той или иной детали не просто украшает текст, а является важной частью повествования, связующим звеном от одной части к другой.

Портреты Догуланг и Эрдене, Зарипы и Абуталипа, нарисованные нашим воображением, почти совпадают с иллюстрациями к повести. Простые, сделанные обычным карандашом, они не стремятся приукрасить действительность, а показывают суровые реалии жизни. Благодаря кольцевой композиции повесть органически связана с романом “И дольше века длится день” (“Буранный полустанок”). Эта связь позволяет сосуществовать двум, казалось бы, разным сюжетам, разделенным веками, но связанным общей темой – власти и личности.

Эта повесть впервые была напечатана московским издательством “Планета” в 1991 году и сразу же привлекла к себе внимание широкого круга читателей актуальным и современным звучанием. К чему бы ни обращался писатель, он все видит сквозь призму времени. А разве не актуальна сегодня проблема взаимоотношения власти и личности? Власть слишком удалена от масс, чтобы жить чаяниями и проблемами народа. Так было всегда, так есть, к сожалению, и сейчас. Но Ч. Айтматов относится к писателям, которые верят в светлое будущее, призывая нас бороться за него. А для этого мы должны забыть все разногласия и объединиться ради решения главной задачи мира на Земле, счастья людей.

Краткое содержание повести Айтматова «Белое облако Чингисхана»

1992
Краткое содержание повести
Читается за 5 минут, оригинал — 3 ч

Февраль 1953 года. На полустанке Боранлы-Буранный живёт семья Абуталипа Куттыбаева — жена с двумя сыновьями. Уже месяц как Абуталип находится в алма-атинском следственном изоляторе, в котором круглые сутки светит многосильная электрическая лампа, и от неё Абуталип не может спрятаться ни днём ни ночью, а надзиратели избивают его. Вина Абуталипа состоит в том, что во время войны он попал к немцам в плен. От него добиваются признания в связи с англо-югославскими спецслужбами и проведении им подрывной идеологической работы среди населения в отдалённых районах Казахстана.

Для следователя Тансыкбаева было бы большой удачей признание Абуталипа. Он задержался в звании майора и теперь сможет рассчитывать на повышение. Полгода назад в Алма-Ате военный трибунал осудил группу казахских буржуазных националистов и спецсотрудники получили от государства поощрения. На очередном торжестве своих коллег по случаю их награды в душе Тансыкбаева крепнет решимость тоже разоблачить «врагов народа». Теперь, получив донос на Абуталипа, Тансыкбаев убеждается, что скромное дело можно обработать так, чтоб оно получило достаточную весомость.

Среди бумаг Абуталипа был обнаружен текст легенды «Сарозекская казнь».

Читайте также:  Рудин - краткое содержание рассказа Тургенева (сюжет произведения)

Сарозекская казнь

Покорив большую часть Азии, Чингисхан движется в Европу. Ему предстоит самая трудная часть пути — переход через сарозекскую степь. Однажды перед Чингисханом появился незнакомец, который не пал ниц перед Повелителем мира. Он предсказал Чингисхану, что всю дорогу его будет сопровождать Белое Облако над головой, которое нужно охранять — утратив его, Чингисхан утратит свою великую силу.

Прошло два года. Теперь Чингисхан идёт к цели завоевать Европу. Через верных людей он узнал все обычаи тех мест, куда двигались его войска. В армии была железная дисциплина, было запрещено деторождение, так как жены и дети воинов были наиболее уязвимы для врагов.

Двигаясь к Европе, Чингисхан заметил небольшое облако над его головой. В одну из ночей трое дозорных объезжали войска. Старший дозорный Эрдене отпустил двоих товарищей, а сам зашёл в крайний шатёр. Там лежала женщина, только что родившая ему сына. Чтобы их спасти, воспользовавшись помощью служанки, Эрдене решает бежать.

Приближённый Чингисхана докладывает ему, что одна из женщин родила неизвестно от кого. Чингисхан приходит в ярость оттого, что кто-то из его подчинённых нарушил приказ.

Пока Эрдене готовит побег, слуги Чингисхана пытают служанку. Ничего не добившись, они увозят ее и роженицу с младенцем.

Утром, задерживая поход, должна была состояться публичная казнь. Приговорённая отказывалась назвать отца ребёнка. Эрдене вышел из рядов и стал рядом с любимой. Их повесили вместе.

Служанка взяла ребёнка и пошла с ним по степи. Ребёнок кричал, требуя есть. Служанка дала ему свою грудь, чтоб он немного успокоился. И вдруг, о чудо!, из ее груди полилось молоко. Младенец был спасён.

Чингисхан продолжал свой поход, но облака над его головой уже не было. Он понял, что Небо отвернулось от него. Дойдя до Итиля (Волги), Повелитель Мира вернулся назад. Он умер и похоронен неизвестно где.

В безномерном вагоне, для лиц представляющих особый интерес для следствия, Тансыкбаев перевозит Абуталипа для очных ставок в другие города. Абуталип уже назвал десятки людей, некоторые были уже арестованы и дали показания. Дело обещало быть громким и сулило его зачинателю Тансыкбаеву большой урожай. А пока он внушал Абуталипу, что за помощь следствию, он получит лет пять — семь, а так может быть и высшая мера наказания. Также Тансыкбаев обещает скрыть рукопись, в которой идёт призыв к осуждению сильной верховной власти, подрыв идеи главенства государства над интересами личности.

Абуталип в свободные от допросов часы мог остаться наедине с собой, без слепящего света, а главное в нем теплилась надежда — увидеть детей и жену на полустанке. Он молил Бога, чтоб поезд прошёл днём, и только чтоб его не вызвали на допрос в это время.

Поезд подъезжал к родным местам. Следователь вызвал на допрос. Таксынбаев объяснил Абуталипу, что они скоро будут в Оренбурге, там будет очная ставка с двумя его сообщниками, с которыми он бежал из плена и с которыми он состоит в сговоре, и рассказал, как Абуталип должен себя вести на допросе, ведь он главная фигура в столь важном деле. Видя, что Абуталипу плохо, Таксынбаев отпустил его до вечера отдыхать.

Наконец поезд подошёл к полустанку Буранный. Абуталип увидел из окна своих родных детей и любимую жену.

Поезд пришёл в Оренбург. Надзиратель вывел заключённого и проводил его к крытой машине.

За Таксынбаевым приехали коллеги, чтобы отвезти его в гостиницу, но решили отметить прибытие прямо в купе. Они оживлённо беседовали, предвкушая успех дела, как тут в купе ворвался конвоир. Заключённый ударил вещмешком конвоира по голове, а сам бросился под поезд. Дело сорвано, но ответственность за случившееся понесёт конвоир.

Чингиз Айтматов «Белое облако Чингисхана»

Белое облако Чингисхана

Язык написания: русский

  • Жанры/поджанры: Историческая проза
  • Общие характеристики: Философское | Социальное | Военное
  • Место действия: Наш мир (Земля)( Азия( Центральная Азия ) )
  • Время действия: Средние века
  • Сюжетные ходы: Пророчество
  • Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
  • Возраст читателя: Любой

Белая тучка в религиях многих народов является символом чистого, божественного начала. Чем же связаны они: тиран и небесное покровительство? Пока Чингисхан творит дела земные, небеса к нему благоволят. Но как только он начинает решать, кому жить, а кому умереть, небесная защита — тучка, летевшая над головой великого хагана, закрывающая его от палящих лучей солнца,— исчезает.

Параллельно с этой сказкой-притчей мы узнаем и развязку истории Абуталипа Куттыбаева, ставшего жертвой людской зависти и злобы.

Айтматов Ч. Белое облако Чингисхана: Повесть к роману // Знамя. 1990. — №8. — С. 7-57.

Лингвистический анализ текста:

Приблизительно страниц: 89

Активный словарный запас: средний (2777 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 95 знаков, что гораздо выше среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 17% — на редкость ниже среднего (37%)!

Anastasia2012, 1 декабря 2011 г.

Чем заслужил урождённый Тимучин покровительство небес — для меня загадка. Не убийством же брата-конкурента. Но вот благословение младенца — ожидаемый итог. Легенда заставляет о многом задуматься: радости простой жизни, наполненной любовью, нежностью, продолжением рода, против жажды всемирного господства, наполненной страхами, условностями, жестокостью. Прав автор: государство — это универсальная машина насилия.

Стронций 88, 25 мая 2019 г.

Повесть к роману? Я бы назвал это скорее почкой выросшей из романа. Она полностью из той же материи, что и «Буранный полустанок». И те же «Поезда в этих краях шли с запада на восток и с востока на запад…» – присказка, от которой со времён «Буранного полустанка» берёт лёгкая дрожь. И то же великолепное владение словом – создающее что-то вечное, как космос, что-то пронзающее и глубокое. И структура его та же – с сердцевиной из предания, притчи, на этот раз о Чингисхане и «сарозекской казни». Ну а повесть сама о судьбе Абуталипа Куттыбаева, чья история, по-моему, хоть и обозначилась не сразу, но была центральной в романе. О кончине Абуталипа Куттыбаева. Но тут я, пожалуй, скажу, что в романе, будучи сокрытой, через тревогу неведения, через муки ожидания семьи его, кончина эта и судьба его казалась страшнее – так как мука (и очень ярко переданная мука) о близком, бессилие, неведение всегда страшнее, по-моему, самой страшной реальности. Хотя и тут страшно, и сердце сжимается от боли и негодования. И от ненависти. Ненависть к таким вот Тансыкбаевым. Вполне оправданная ненависть. Хотя с ней пришло и нечто другое…

В коротком предисловии автор говорит, что невозможно было появиться этой повести «тогда», в условиях политической цензуры… А так ли? Ведь и в романе уже есть это всё – есть тот же Тансыкбаев и не только он, есть это жгучее, болевое в своём бессилии чувство ненависти к ним, чувство чудовищной несправедливости. Так в чём разница? В том, что тут бесчеловечней и без оттенков? Но, мне лично, как человеку, любящему у Айтматова именно жизненную сложность (вон в том же «Буранном полустанке», главный герой Едигей показан сложным, за это люблю и в это верю), мне лично чёрное без оттенков уже кажется наигранным, хотя я и чувствую правомерность того, о чём говорит автор. А ещё эта повесть о Власти (и рассказ о Чингисхане тому подтверждение), а в части истории Куттыбаева она, эта Власть, тоже без оттенков чёрная, практически сатанинская. Но опять же, признавая, правомерность этого, я чувствую во всём какую-то пережатость, переигранность, особенно видную на фоне «сарозекской казни», в которой Чингисхан, по сути, предстаёт таким же тираном, своими законами пресекающим законы природы, прилюдно карающий невинных (да и это пресечение личного ради общего – узнаваемое в этой связи дело), но там оно не столь черно, со своими оттенками, со своими личными оттенками. Что это? И тут легкое подозрение меня скребёт – а не появилась ли эта повесть только лишь потому, что стало «можно». Стало можно (и идеологически нужно!) допинать то, что уже не поднимется и не ответит. Да и всё бы нечего, но ведь уже было сделано – в романе, когда это было не так безопасно и сделано более грамотно, более смело, хоть и не так агрессивно…

В любом случае фольклорная сердцевина повести показалась мне более цельной, чем основная её часть. Всё в ней было. Всё, за что люблю Айтматова – и счастье прекрасного языка, и глубина притчи, и ясная струна эмоций, и живая нить мотивов, даже самых страшных поступков, да и сам говорящий итог, смысл всего этого. Эта часть ценна сама по себе. А вот история Куттыбаева – да, она тоже гудит от эмоций и чувств, да, она тоже трепещет, но, по-моему, она не столь самостоятельна, и трудно, должно быть прочувствовать её так сильно, не читая романа, повестью к которому она является.

Такие вот мои мысли и эмоции по этому поводу.

Ссылка на основную публикацию